Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noodsituatie toestemming hebben " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten leggen ook beslag op de vangsten en, in voorkomend geval, op het op grond van die maatregelen verboden vistuig aan boord van de IOO-vissersvaartuigen die wegens een overmacht- of noodsituatie toestemming hebben gekregen om hun havens binnen te varen.

Les États membres saisissent également les captures ainsi que, le cas échéant, les engins de pêche interdits conformément à ces mesures, se trouvant à bord des navires de pêche INN autorisés à accéder à leurs ports à la suite d'un cas de force majeure ou de détresse.


De lidstaten leggen ook beslag op de vangsten en, in voorkomend geval, op het op grond van die maatregelen verboden vistuig aan boord van de IOO-vissersvaartuigen die wegens een overmacht- of noodsituatie toestemming hebben gekregen om hun havens binnen te varen;

Les États membres saisissent également les captures ainsi que, le cas échéant, les engins de pêche interdits conformément à ces mesures, se trouvant à bord des navires de pêche INN autorisés à accéder à leurs ports à la suite d'un cas de force majeure ou de détresse;


(24) Om luchtvaartmaatschappijen de kans te geven zich aan te passen aan dwingende noodsituaties die gevolgen hebben voor een groot gedeelte van de dienstregelingsperiode, zoals een sterke terugval van het verkeer of een economische crisis die ernstige gevolgen heeft voor de activiteiten van luchtvaartmaatschappijen, moet de Commissie de toestemming krijgen om noodmaatregelen vast te stellen teneinde ce coherentie te garanderen van de maatregelen die op gecoördineerde luchthavens dienen te worden genomen.

(24) Afin de permettre aux transporteurs aériens de s'adapter à des situations d'urgence impérieuse, telles qu'une chute marquée du trafic ou une crise économique affectant gravement l'activité des transporteurs aériens, affectant une grande partie de la période de planification horaire, il convient de permettre à la Commission d'adopter des mesures d'urgence en vue d'assurer la cohérence des mesures à prendre dans les aéroports coordonnés.


(24) Om luchtvaartmaatschappijen de kans te geven zich aan te passen aan dwingende noodsituaties die gevolgen hebben voor een groot gedeelte van de dienstregelingsperiode, zoals een sterke terugval van het verkeer of een economische crisis die ernstige gevolgen heeft voor de activiteiten van luchtvaartmaatschappijen, moet de Commissie de toestemming krijgen om noodmaatregelen vast te stellen teneinde ce coherentie te garanderen van de maatregelen die op gecoördineerde luchthavens dienen te worden genomen.

(24) Afin de permettre aux transporteurs aériens de s'adapter à des situations d'urgence impérieuse, telles qu'une chute marquée du trafic ou une crise économique affectant gravement l'activité des transporteurs aériens, affectant une grande partie de la période de planification horaire, il convient de permettre à la Commission d'adopter des mesures d'urgence en vue d'assurer la cohérence des mesures à prendre dans les aéroports coordonnés.


(24) Om luchtvaartmaatschappijen de kans te geven zich aan te passen aan dwingende noodsituaties die gevolgen hebben voor een groter gedeelte van de dienstregelingsperiode, zoals een sterke terugval van het verkeer of een economische crisis die ernstige gevolgen heeft voor de activiteiten van luchtvaartmaatschappijen, moet de Commissie de toestemming krijgen om noodmaatregelen vast te stellen teneinde de coherentie te garanderen van de maatregelen die op gecoördineerde luchthavens dienen te worden genomen.

(24) Afin de permettre aux transporteurs aériens de s’adapter à des situations d’urgence impérieuse, telles qu’une chute marquée du trafic ou une crise économique affectant gravement l’activité des transporteurs aériens, affectant une partie plus grande de la période de planification horaire, il convient de permettre à la Commission d’adopter des mesures d’urgence en vue d’assurer la cohérence des mesures à prendre dans les aéroports coordonnés.


herhaalt dat de TRIPS-overeenkomst de plaatselijke productie toestaat van generieke equivalenten van geoctrooieerde geneesmiddelen bij nationale noodsituaties of in andere uiterst urgente omstandigheden of bij openbaar, niet-commercieel gebruik zonder toestemming van de rechthebbende door het verplicht verlenen van vergunningen, en dat ontwikkelingslanden moeten worden aangemoedigd om technische steun van de EG te vragen voor samenwerking met in aanmerking komende producenten om te komen tot g ...[+++]

réaffirme que l'accord sur les ADPIC autorise, dans les cas d'urgence nationale ou autres circonstances d'extrême urgence, ou en cas d'utilisation publique à des fins non commerciales, la fabrication locale, sous licence obligatoire, sans autorisation du titulaire du droit, d'équivalents génériques de médicaments brevetés ; les pays en voie de développement devraient être encouragés à solliciter une assistance technique communautaire pour coopérer avec les fabricants appropriés afin de permettre à ceux qui en ont besoin d'accéder plus largement et à meilleur compte aux médicaments et aux traitements;


45. herhaalt dat de TRIPs-overeenkomst de plaatselijke productie toestaat van generieke equivalenten van geoctrooieerde geneesmiddelen bij nationale noodsituaties of in andere uiterst urgente omstandigheden of bij openbaar, niet-commercieel gebruik zonder toestemming van de rechthebbende door het verplicht verlenen van vergunningen, en dat ontwikkelingslanden moeten worden aangemoedigd om technische steun van de EG te vragen voor samenwerking met in aanmerking komende producenten om te komen t ...[+++]

45. réaffirme que l'accord sur les ADPIC autorise, dans les cas d'urgence nationale ou autres circonstances d'extrême urgence, ou en cas d'utilisation publique à des fins non commerciales, la fabrication locale, sous licence obligatoire, sans autorisation du titulaire du droit, d'équivalents génériques de médicaments brevetés, et que les pays en voie de développement devraient être encouragés à solliciter une assistance technique communautaire pour coopérer avec les fabricants appropriés afin de permettre à ceux qui en ont besoin d'accéder plus largement et à meilleur compte aux médicaments et aux traitements;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodsituatie toestemming hebben' ->

Date index: 2024-10-05
w