Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noodwet
Noodwet Ouderdomsvoorziening
Noodwet voedselvoorziening

Vertaling van "noodwet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodwet

loi de nécessité | loi d'urgence | Loi sur l'état d'urgence


Noodwet voedselvoorziening

Loi d'urgence sur le ravitaillement


Noodwet Ouderdomsvoorziening

Loi provisoire sur l'Assistance aux personnes âgées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Banken - Noodwet - Initiatief van de Britse minister van Financiën Alistair Darling - Opstelling van een " levend testament" - Eventuele aanpassing in België

Banques - Loi d'exception - Initiative du ministre britannique des Finances M. Alistair Darling - Rédaction d'un " testament" - Application éventuelle en Belgique


de eerste verlenging liep tot 31 december 2009 en werd vastgesteld bij bestuursrechtelijke wet 110-343, ondertekend op 3 oktober 2008 (de Emergency Economic Stabilization Act (noodwet voor economische stabilisatie) van 2008: deel B — Energy Improvement and Extension Act (wet ter verbetering en uitbreiding van maatregelen op energiegebied) van 2008);

la première prorogation, jusqu'au 31 décembre 2009, a été adoptée par la Public Law 110-343, signée le 3 octobre 2008 (Emergency Economic Stabilization Act of 2008: Division B — Energy Improvement and Extension Act of 2008);


De Hoge Raad meent dat de noodwet nodig is om de revolutie veilig te stellen, terwijl het protest tegen de noodwet één van de katalysatoren was van het protest dat in januari vorig jaar begon.

Le Haut Conseil est d’avis que la loi d’urgence est nécessaire afin de garantir la sûreté de la révolution tandis que l’élément catalyseur de la protestation est justement contre cette loi d’urgence.


H. overwegende dat de ononderbroken toepassing — sinds 1963 — van de noodwet gebruikt is om alle vormen van oppositie en afwijkende meningen in het land de kop in te drukken, en de macht van de veiligheidsdiensten heeft vergroot; overwegende dat de noodwet die burgers in de praktijk belemmert bij de uitoefening van hun burgerlijke en politieke rechten en de Syrische autoriteiten een permanente controle over het gerechtelijk apparaat geeft, een schending vormt van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR), waarbij Syrië partij is;

H. considérant que l'application ininterrompue — depuis 1963 — de la loi d'urgence est utilisée pour réprimer toute forme d'opposition ou d'opinion dissidente à l'intérieur du pays et qu'elle a renforcé le pouvoir des services de sécurité; considérant que, dès lors qu'elle empêche en pratique les citoyens d'exercer leurs droits civils et politiques et qu'elle maintient ainsi le pouvoir judiciaire sous le contrôle permanent des autorités syriennes, la loi d'urgence enfreint le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), auquel la Syrie est partie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Past dit voorstel binnen de huidige hervorming en dit als verlengstuk op de zogenaamde noodwet die noodingrepen bij banken juridisch moet vergemakkelijken?

3. Cette proposition est-elle compatible avec la réforme actuelle et ce dans le prolongement de la soi-disant loi d'urgence qui doit faciliter juridiquement l'intervention d'urgence dans les banques ?


Ook bij ons werkt men volop aan een noodwet die noodingrepen bij banken juridisch moet vergemakkelijken.

Chez nous également, on travaille à une loi d'urgence qui doit simplifier l'intervention juridique urgente auprès des banques.


21. wijst erop dat het Icesave-geschil op dit moment nog niet is opgelost; benadrukt dat de Icesave-kwestie buiten de toetredingsonderhandelingen om moet worden opgelost en geen obstakel mag zijn in het toetredingsproces van IJsland; neemt kennis van het besluit van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA om de zaak-Icesave aan het Hof van de EER voor te leggen en van de uitspraak van het hooggerechtshof van IJsland betreffende de handhaving van de noodwet van 6 oktober 2008; waardeert de aanhoudende inzet van de IJslandse autoriteiten om dit geschil op te lossen en is ingenomen met de eerste gedeeltelijke betalingen aan de preferen ...[+++]

21. rappelle que le différend concernant Icesave n'est pas encore résolu à ce stade; insiste sur le fait que ce différend doit être réglé en dehors des négociations d'adhésion et ne peut pas constituer un obstacle au processus d'adhésion de l'Islande; prend acte de la décision de l'autorité de surveillance de l'AELE de renvoyer le dossier «Icesave' devant le tribunal de l'EEE et de l'arrêt de la Cour suprême islandaise confirmant la loi d'exception du 6 octobre 2008; apprécie l'engagement sans relâche des autorités islandaises à résoudre ce différend et se félicite des premiers paiements partiels aux créanciers prioritaires dans le ca ...[+++]


E. overwegende dat de ononderbroken toepassing - sinds 1963 - van de noodwet gebruikt is om alle vormen van oppositie en afwijkende meningen in het land de kop in te drukken, en de macht van de veiligheidsdiensten heeft vergroot; overwegende dat de noodwet, die burgers in de praktijk belemmert bij de uitoefening van hun civiele en politieke rechten, en de Syrische autoriteiten een permanente controle over het gerechtelijk apparaat geeft, een schending vormt van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR), waarbij Syrië partij is,

E. considérant que l'application permanente de la loi d'urgence depuis 1963 sert à réprimer toute forme d'opposition ou de désaccord dans le pays et qu'elle a accru la puissance des services de sécurité; que la loi d'urgence, qui limite effectivement l'exercice par les citoyens de leurs droits civils et politiques tout en donnant aux autorités syriennes un contrôle constant sur le pouvoir judiciaire, est contraire au pacte international relatif aux droits civils et politiques auquel la Syrie adhère,


- Οργαυισμός Λψένος Πειραιώς Haven van Piraeus (Organismos Limenos Peiraios) ingesteld overeenkomstig Noodwet 1559/1950 en Wet 1630/1951.

- Οργαυισμός Λψένος Πειραιώς Port du Piree (Organismos Limenos Peiraios), créé en vertu de la loi d'urgence 1559/1950 et de la loi 1630/1951.


GRIEKENLAND Haven van Piraeus (Organismos Limenos Peiraios) ingesteld overeenkomstig Noodwet 1559/1950 en Wet 1630/1951.

GRÈCE Port du Pirée Organismos Limenos Peiraios, créé en vertu de la loi d'urgence 1559/1950 et de la loi 1630/1951




Anderen hebben gezocht naar : noodwet ouderdomsvoorziening     noodwet voedselvoorziening     noodwet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodwet' ->

Date index: 2024-08-29
w