Ze worden in hun spoorwegbestemming behouden overeenkomstig het voorschrift betreffende de spoorweggebieden zolang de noodzaak tot ontwikkeling van nieuwe bestemmingen nog niet door de Regering werd aangetoond en vastgesteld, namelijk enerzijds het bereiken van een vloeroppervlakte van 650.000 m nieuwe kantoren en van minimum 150.000 m te renoveren kantoren, op de volgende gedetailleerde wijze verdeeld over de hierna genoemde gebieden :
Elles sont maintenues dans leur affectation de chemins de fer, conformément à la prescription relative aux zones de chemins de fer, tant que la nécessité d'y développer de nouvelles affectations n'a pas été démontrée et arrêtée par le Gouvernement à savoir, d'une part, la réalisation d'un minimum de 650.000 m de superficies de planchers de bureaux neufs et de 150.000 m de superficies de planchers de bureaux à rénover répartis dans les zones administratives suivant le détail ci-après :