Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaargeving uit noodzaak
Borderline
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Militaire noodzaak
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon
Urgentie

Vertaling van "noodzaak om echte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave










uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée


echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


echte economische en monetaire unie | echte EMU

véritable Union économique et monétaire


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het arrondissementele niveau heeft er alle belang bij dat dingen die beter centraal geregeld worden inderdaad door het centrum worden geregeld. Vandaar de noodzaak aan echte dialoog, eerder dan aan een top-down benadering.

Le niveau des arrondissements a tout intérêt à ce que les affaires mieux gérées au niveau central soient effectivement réglées à ce niveau-là, d'où la nécessité d'un réel dialogue plutôt que d'une approche descendante (top down).


Het arrondissementele niveau heeft er alle belang bij dat dingen die beter centraal geregeld worden inderdaad door het centrum worden geregeld. Vandaar de noodzaak aan echte dialoog, eerder dan aan een top-down benadering.

Le niveau des arrondissements a tout intérêt à ce que les affaires mieux gérées au niveau central soient effectivement réglées à ce niveau-là, d'où la nécessité d'un réel dialogue plutôt que d'une approche descendante (top down).


Concreet werd de GBBW eerder al gewezen op de noodzaak van een echte tweetaligheid.

Concrètement, la GBBW avait déjà souligné la nécessité d'un réel bilinguisme.


Voor de problemen in Burundi steunt Angola de noodzaak van een politieke oplossing via een echte dialoog tussen overheid en oppositie.

En ce qui concerne la situation problématique que traverse le Burundi, les Angolais soutiennent la nécessité de trouver une solution politique par le biais d'un dialogue constructif entre les autorités et l'opposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« maakt zich zorgen over de beperkingen die gelden bij de uitvoering van de demobilisatie van illegale gewapende strijders, stelt vast dat er gewapende criminele bendes opduiken (bandas criminales emergentes — BACRIM) en benadrukt de noodzaak van een doeltreffend optreden tegen de post-demobilisatie groepen die zware schendingen van de mensenrechten begaan, alsook de noodzaak van het recht van de slachtoffers om echt gehoord te worden in gerechtelijke procedures door hen te informeren en beter te beschermen tegen de eventuele represai ...[+++]

« se préoccupant des limites dans la mise en œuvre de la démobilisation des acteurs armés illégaux, constatant l'émergence de bandes criminelles armées (BACRIM) et soulignant la nécessité d'agir efficacement contre les groupes post-démobilisation qui commettent des atteintes graves aux droits de l'homme et de permettre aux victimes de réellement se faire entendre lors des procédures judiciaires en les informant et en les protégeant mieux contre les représailles éventuelles; ».


J. maakt zich zorgen over de beperkingen die gelden bij de uitvoering van de demobilisatie van illegale gewapende strijders, stelt vast dat er gewapende criminele bendes opduiken (bandas criminales emergentes — BACRIM) en benadrukt de noodzaak van een doeltreffend optreden tegen de post-demobilisatie groepen die zware schendingen van de mensenrechten begaan, alsook de noodzaak van het recht van de slachtoffers om echt gehoord te worden in gerechtelijke procedures door hen te informeren en beter te beschermen tegen eventuele represaill ...[+++]

J. se préoccupant des limites dans la mise en œuvre de la démobilisation des acteurs armés illégaux, constatant l'émergence de bandes criminelles armées (bandas criminales emergentes — BACRIM) et soulignant la nécessité d'agir efficacement contre les groupes post-démobilisation qui commettent des atteintes graves aux droits de l'homme et de permettre aux victimes de réellement se faire entendre lors des procédures judiciaires en les informant et en les protégeant mieux contre les représailles éventuelles;


« maakt zich zorgen over de beperkingen die gelden bij de uitvoering van de demobilisatie van illegale gewapende strijders, stelt vast dat er gewapende criminele bendes opduiken (bandas criminales emergentes — BACRIM) en benadrukt de noodzaak van een doeltreffend optreden tegen de post-demobilisatie groepen die zware schendingen van de mensenrechten begaan, alsook de noodzaak van het recht van de slachtoffers om echt gehoord te worden in gerechtelijke procedures door hen te informeren en beter te beschermen tegen de eventuele represai ...[+++]

« se préoccupant des limites dans la mise en œuvre de la démobilisation des acteurs armés illégaux, constatant l'émergence de bandes criminelles armées (bandas criminales emergentes — BACRIM) et soulignant la nécessité d'agir efficacement contre les groupes post-démobilisation qui commettent des atteintes graves aux droits de l'homme et de permettre aux victimes de réellement se faire entendre lors des procédures judiciaires en les informant et en les protégeant mieux contre les représailles éventuelles; ».


Dat mag ons echter niet afleiden van de noodzaak het echte probleem aan te pakken, namelijk de vraag hoe we het beste kunnen omgaan met de migratie van echte asielzoekers uit Noord-Afrika, die vluchten of zullen vluchten uit door oorlog verscheurde landen.

Cela ne doit pas nous empêcher cependant de traiter le vrai problème qui consiste à nous occuper au mieux de la migration des vrais demandeurs d’asile provenant d’Afrique du Nord, qui fuient ou fuiront des pays déchirés par la guerre.


Slimme meters, de noodzaak van een levensvatbaar en open energiesysteem, de noodzaak van echte concurrentie: dat zijn kernpunten die voor ons belangrijk zijn, dat geldt ook voor de rechten van de consument.

Les compteurs intelligents, la nécessité de se doter d’un système énergétique viable et ouvert, la nécessité d’une véritable concurrence: nous pensons que ce sont des mots et des phrases importants, de même que les droits des consommateurs.


Slimme meters, de noodzaak van een levensvatbaar en open energiesysteem, de noodzaak van echte concurrentie: dat zijn kernpunten die voor ons belangrijk zijn, dat geldt ook voor de rechten van de consument.

Les compteurs intelligents, la nécessité de se doter d’un système énergétique viable et ouvert, la nécessité d’une véritable concurrence: nous pensons que ce sont des mots et des phrases importants, de même que les droits des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak om echte' ->

Date index: 2024-04-15
w