Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaargeving uit noodzaak
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Kennisnemingsbehoefte
Militaire noodzaak
Need-to-know
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Urgentie

Traduction de «noodzaak steunt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave










kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

besoin d'en connaître


noodzaak van milieubescherming

impératif de l'environnement


de statistische werkzaamheden op de passende administratieve niveaus organiseren en de noodzaak van vertrouwelijke behandeling van de statistische informatie naar behoren in acht nemen

organiser les travaux statistiques aux niveaux administratifs appropriés et garantir le respect de la confidentialité des statistiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Belgische Nobelprijs François Englert herinnert ons immers aan de noodzaak om nog meer het fundamenteel onderzoek te ondersteunen. Zulk onderzoek leidt immers tot revolutionaire innovaties en op dit fundament steunt elke toekomstige technologische ontwikkeling.

Le Prix Nobel belge François Englert nous rappelle en effet la nécessité de soutenir davantage la recherche fondamentale, qui conduit aux innovations révolutionnaires et est le socle sur lequel repose tout développement technologique futur.


Voor de problemen in Burundi steunt Angola de noodzaak van een politieke oplossing via een echte dialoog tussen overheid en oppositie.

En ce qui concerne la situation problématique que traverse le Burundi, les Angolais soutiennent la nécessité de trouver une solution politique par le biais d'un dialogue constructif entre les autorités et l'opposition.


De CTTN verklaart onontvankelijk elke aanvraag tot toestemming voor gebruik wegens therapeutische noodzaak die op identieke redenen steunt als een vorige aanvraag voorgelegd aan een andere overheid of sportvereniging, erkend door het WADA als antidopingorganisatie, tenzij deze aanvraag wordt verantwoord door een nieuw element, dat de sporter onbekend was bij de indiening van zijn eerste aanvraag.

La CAUT déclare irrecevable toute demande d'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques, fondée sur des motifs identiques à ceux d'une demande antérieure soumise à une autre autorité publique ou association sportive, reconnue comme organisation antidopage par l'AMA, à moins qu'elle ne soit justifiée par un élément nouveau, inconnu du sportif lors de sa première demande.


België steunt daartoe ten volle de ontwikkeling van de twee belangrijke elementen: de Policy Framework for Long Term Structured Defence Cooperation, dat door het EDA wordt ontwikkeld en het EU Defence Action Plan (EDAP), dat de Commissie ontwikkelt. 2. België heeft de noodzaak benadrukt om met dit actieplan onze gemeenschappelijke capaciteiten en onze industriële basis te versterken.

La Belgique appuie à cet égard pleinement le développement des deux instruments principaux: le Policy Framework for Long Term Structured Defence Cooperation, en développement à l'AED (Agence Européenne de Défense) et le EU Defence Action Plan (EDAP), en développement à la Commission. 2. La Belgique a souligné la nécessité de renforcer nos capacités collectives et notre base industrielle avec ce plan d'action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU steunt het initiatief van B. Leon, dat alle partijen rond de tafel wil brengen en de noodzaak aan een inclusief politiek proces met alle betrokken partijen benadrukt.

L'UE soutient l'initiative menée par B. Leon afin de parvenir à mettre toutes les parties autour de la table en mettant l'accent sur la nécessité d'un processus politique inclusif qui implique toutes les parties concernées.


1.1 De COSAC steunt de inspanningen van de instellingen van de Europese Unie met het oog op de versterking van de economische coördinatie binnen de Unie en op een snel economisch herstel en een duurzame groei. De COSAC wijst op de noodzaak die inspanningen te stroomlijnen in het kader van de Strategie Europa 2020.

1.1 La COSAC soutient les efforts des institutions de l'Union européenne pour renforcer la coordination économique au sein de l'Union européenne et souligne la nécessité de rationaliser ces efforts dans le cadre de la Stratégie Europe 2020 pour une reprise rapide et une croissance durable.


Zij steunt de vraag om deskundigen uit te nodigen die in het Adviescomité toelichting kunnen geven bij de noodzaak om krachtens artikel 5 van de Europese richtlijn af te wijken van de wet.

Elle soutient la demande d'inviter des spécialistes sur la matière, qui vont pouvoir éclairer le Comité d'Avis sur la nécessité de déroger à la loi via l'article 5 de la directive européenne.


(steunt het Europese standpunt en) erkent de noodzaak om de banden aan te halen tussen de uitvoering van het Actieprogramma van Peking, de Millenniumverklaring en de Strategie van Lissabon.

— (en appuyant la position européenne) reconnaît la nécessité de renforcer les liens entre la mise en œuvre du Programme d'action de Pékin, la Déclaration du Millénaire et la stratégie de Lisbonne.


Bovendien geven ze, zoals door de rechtsleer werd voorgesteld, de beoordelingscriteria die de noodzaak van de voorspelbaarheid voor de partijen van het toe te passen recht en de theorie van de in den vreemde verworven rechten te berde brengen. Er wordt ook voorzien dat de uitzonderingsclausule niet kan gelden, met name wanneer de verwijzingsregel niet steunt op het beginsel van de nauwste binding, maar wanneer hij tot doel heeft om een bescherming te bieden door rechtsstelsels toepasselijk te verklaren in functie van hun inhoud.

De plus, comme le suggère la doctrine, elles énoncent des critères d'appréciation évoquant le besoin de prévisibilité du droit applicable pour les parties et la théorie des droits acquis à l'étranger, ainsi que l'exclusion de la clause d'exception lorsque la règle de rattachement, en désignant de manière alternative plusieurs droits en fonction de leur contenu, exprime un objectif de protection plutôt que de proximité.


- Zoals ik in de commissie heb aangegeven steunt cdH uiteraard het wetsontwerp. We doen dat uit noodzaak en verantwoordelijkheidszin, en niet vanwege een ideologische keuze.

- Comme je l'ai déjà indiqué en commission, le cdH soutiendra évidemment ce projet de loi, mais par nécessité et par sens des responsabilités, non par choix idéologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak steunt' ->

Date index: 2024-10-30
w