Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaargeving uit noodzaak
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Kennisnemingsbehoefte
Militaire noodzaak
Need-to-know
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Urgentie

Vertaling van "noodzaak van voortvarend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave










de statistische werkzaamheden op de passende administratieve niveaus organiseren en de noodzaak van vertrouwelijke behandeling van de statistische informatie naar behoren in acht nemen

organiser les travaux statistiques aux niveaux administratifs appropriés et garantir le respect de la confidentialité des statistiques


noodzaak van milieubescherming

impératif de l'environnement


kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

besoin d'en connaître
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoofdzaak is dat er een evenwicht moet worden gevonden tussen de noodzaak van een efficiënt en voortvarend optredende Commissie enerzijds en de bevoegdheden die Parlement en Raad volgens het Verdrag van Lissabon hebben met betrekking tot het wetgevingsproces anderzijds.

Le principe directeur doit consister à assurer un équilibre entre, d'une part, la nécessité de permettre à la Commission d'agir efficacement et rapidement et, d'autre part, les compétences que le traité de Lisbonne confère au Parlement et au Conseil dans la procédure législative.


De nadruk die de ECB legt op de noodzaak van voortvarende structurele hervormingen, die een onmisbare randvoorwaarde zijn voor groei en voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de agenda van Lissabon, moet worden bekrachtigd.

Il convient de se féliciter de l'accent mis par la BCE sur la nécessité de réformes structurelles ambitieuses, condition sine qua non de la croissance et de la réalisation des objectifs prévus dans l'agenda de Lisbonne.


De Raad benadrukt de noodzaak voortvarend te blijven aansturen op volledige uitvoering van de routekaart en volledige nakoming van de verbintenissen van Sharm-el-Sheikh.

Le Conseil a fait observer qu'il était nécessaire de maintenir la dynamique en faveur d'une pleine mise en œuvre de la feuille de route et des engagements pris à Charm el-Cheikh.


1. De Raad Interne markt, Consumentenzaken en Toerisme wijst op de noodzaak van voortvarend optreden om de hervormingsagenda waarover opeenvolgende Europese Raden overeenstemming hebben bereikt, uit te voeren zodat de interne markt nog beter als een dynamische omgeving voor het bedrijfsleven kan fungeren;

1. Le Conseil "Marché intérieur, consommateurs et tourisme" souligne la nécessité d'agir de manière résolue pour réaliser le programme de réformes décidé par le Conseil européen lors de réunions successives dans le but de faire du marché intérieur un environnement toujours plus dynamique pour les entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. merkt op dat de maatregelen die de lidstaten sinds de Voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van Barcelona genomen hebben bij de uitvoering van de agenda van Lissabon te weinig ambitieus en te weinig voortvarend geweest zijn, met name op het gebied van de structurele hervormingen, hetgeen in het bijzonder geldt voor de landen die door de Commissie genoemd werden als de landen die de geringste resultaten hadden geboekt bij de follow-up; benadrukt de noodzaak om sterkere nadruk te leggen op de uitvoering en resultaten, willen wij ...[+++]

2. constate que les mesures prises par les États membres depuis le Conseil européen de printemps de Barcelone en matière de mise en œuvre de l'agenda de Lisbonne ont été trop timorées et trop tardives, notamment dans le domaine de la réforme structurelle, plus particulièrement dans les pays épinglés par la Commission pour avoir péché par un manque d'efficacité de leur suivi; souligne la nécessité de mettre davantage l'accent sur la mise en œuvre et les résultats si l'on veut atteindre les objectifs fixés à Lisbonne;


128. bepleit een voortvarender ratificatiebeleid van de lidstaten met betrekking tot recente IAO-Verdragen, zoals die over deeltijd, thuiswerk en particuliere arbeidsbemiddeling, die nauw aansluiten bij de problematiek van de atypische arbeidsrelaties die ook in EU-richtlijnen wordt aangepakt; dringt aan op een constructieve deelname en inbreng in de discussie over andere vormen van arbeid die een slechte bescherming kennen en zich vaak op de grens van zelfstandigheid (selfemployment) en loonafhankelijkheid bevinden; onders ...[+++]

128. demande de la part des États membres une politique dynamique en matière de ratification, notamment des récentes conventions de l'OIT, telles que celles concernant le travail à temps partiel, le travail à domicile et l'emploi privé, et qui rejoignent la problématique des relations atypiques de travail déjà abordée par les directives européennes; demande instamment une participation et un apport constructifs au débat sur d'autres formes d'emplois mal protégés et qui se trouvent fréquemment à la limite entre l'activité indépendante et le salariat; souligne la nécessité de mieux harmoniser et coordonner la politique et les activités dans le cadre de la CSE, ...[+++]


108. bepleit een voortvarender ratificatiebeleid van de lidstaten met betrekking tot recente IAO-Verdragen, zoals die over deeltijd, thuiswerk en particuliere arbeidsbemiddeling, die nauw aansluiten bij de problematiek van de atypische arbeidsrelaties die ook in EU-richtlijnen wordt aangepakt; dringt aan op een constructieve deelname en inbreng in de discussie over andere vormen van arbeid die een slechte bescherming kennen en zich vaak op de grens van zelfstandigheid (selfemployment) en loonafhankelijkheid bevinden; onders ...[+++]

108. demande de la part des États membres une politique dynamique en matière de ratification, notamment des récentes conventions de l'OIT, telles que celles concernant le travail à temps partiel, le travail à domicile et l'emploi privé, et qui rejoignent la problématique des relations atypiques de travail déjà abordée par les directives européennes; demande instamment une participation et un apport constructifs au débat sur d'autres formes d'emplois mal protégés et qui se trouvent fréquemment à la limite entre l'activité indépendante et le salariat; souligne la nécessité de mieux harmoniser et coordonner la politique et les activités dans le cadre de la CSE, ...[+++]


1. De Raad Interne markt, Consumentenzaken en Toerisme wijst op de noodzaak van voortvarend optreden om de hervormingsagenda waarover opeenvolgende Europese Raden overeenstemming hebben bereikt, uit te voeren zodat de interne markt nog beter als een dynamische omgeving voor het bedrijfsleven kan fungeren;

1. Le Conseil "Marché intérieur, consommateurs et tourisme" souligne la nécessité d'agir de manière résolue pour réaliser le programme de réformes décidé par le Conseil européen lors de réunions successives dans le but de faire du marché intérieur un environnement toujours plus dynamique pour les entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak van voortvarend' ->

Date index: 2024-02-02
w