Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bewaargeving uit noodzaak
Dringende noodzaak
Dwangneurose
Dwingende noodzaak
Militaire noodzaak
Noodzaak van milieubescherming
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Reactivering
Urgentie
Weer actief maken

Traduction de «noodzaak weer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave










reactivering | weer actief maken

réactivation | réactivation


de statistische werkzaamheden op de passende administratieve niveaus organiseren en de noodzaak van vertrouwelijke behandeling van de statistische informatie naar behoren in acht nemen

organiser les travaux statistiques aux niveaux administratifs appropriés et garantir le respect de la confidentialité des statistiques


noodzaak van milieubescherming

impératif de l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HOOFDSTUK V. - Opheffings- en slotbepaling Artikel 15 geeft de noodzaak weer om het oude reglementaire kader op te heffen om plaats te maken voor een nieuwe reglementering die in overeenstemming is met artikel 69 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, gewijzigd door de wetten van 21 december 1994, van 25 mei 1999, van 22 december 2003, van 27 december 2006 en van 12 mei 2014.

CHAPITRE V. - Dispositions abrogatoire et finales L'article 15 traduit la nécessité que l'ancien cadre réglementaire soit abrogé afin de mettre en place un nouveau qui soit en adéquation avec l'article 69 de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales modifiée par les lois du 21 décembre 1994, du 25 mai 1999, du 22 décembre 2003, du 27 décembre 2006 et du 12 mai 2014.


Die regel geeft de noodzaak weer een rechtspraak te ontwikkelen inzake de interpretatie van dit nieuwe criterium voordat het kan worden toegepast door de alleenzittende rechters of door de comités.

Cette règle reflète la nécessité de développer une jurisprudence relative à l'interprétation de ce nouveau critère avant qu'il puisse être appliqué par les formations de juge unique ou par les comités.


Die regel geeft de noodzaak weer een rechtspraak te ontwikkelen inzake de interpretatie van dit nieuwe criterium voordat het kan worden toegepast door de alleenzittende rechters of door de comités.

Cette règle reflète la nécessité de développer une jurisprudence relative à l'interprétation de ce nouveau critère avant qu'il puisse être appliqué par les formations de juge unique ou par les comités.


Artikel 19 geeft de noodzaak weer om het oude reglementaire kader op te heffen om plaats te maken voor de nieuwe oriëntaties opgenomen in het Regeerakkoord van 11 december 2011.

L'article 19 traduit la nécessité que l' ancien cadre réglementaire soit abrogé afin de laisser place aux nouvelles orientations exprimées dans l'Accord de Gouvernement du 11 décembre 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet bij de ministers van deze regering die naar de minister van Binnenlandse Zaken schrijven, nu eens om een visumaanvraag te steunen, dan weer om zich te beklagen over het gebrek aan reactie van de Dienst Vreemdelingenzaken buiten de diensturen, of nog om te vragen een dossier prioritair te laten behandelen, dat men moet aandringen op de noodzaak om snel maatregelen te treffen om de volgende problemen op te lossen :

Ce n'est pas auprès des ministres de ce gouvernement qui écrivent au ministre de l'Intérieur, tantôt pour appuyer une demande de visa, tantôt pour se plaindre de l'absence de réponse de l'Office des étrangers en dehors des heures de service, tantôt pour réclamer qu'un dossier soit traité en priorité, qu'il faut insister sur l'urgence de prendre rapidement des mesures visant à résoudre les problèmes suivants :


De voornaamste van deze factoren zijn : de datum waarop de pensioensaanvraag regelmatig ingediend is, de medische evolutie van de ingeroepen kwaal en meer in het bijzonder de datum waarop de invaliditeit geconsolideerd wordt, de duur die de gerechtelijke geneeskundige dienst nodig heeft om de medische onderzoeken uit te voeren en deze onderzoeken weer te geven in besluiten, de vraag tot uitstel van zitting neergelegd door de verzoeker of zijn raadsman, de eventuele terugzending van het dossier naar de gerechtelijke geneeskundige dienst voor een bijkomend onderzoek, de noodzaak ...[+++]

Parmi ces facteurs, relevons principalement : la date à laquelle la demande de pension est régulièrement introduite, l'évolution médicale de l'affection invoquée et notamment la date à laquelle la consolidation de l'invalidité intervient, la durée néessaire à l'office médico-légal pour pratiquer les expertises médicales et concrétiser ces expertises dans des conclusions, le dépôt d'une demande de remise de séance présentée par le requérant ou son défenseur, l'éventuel renvoi du dossier à l'office médico-légal pour examen complémentaire, la nécessité, dans certains cas, d'obtenir communication d'un dossier judiciaire.


Daarnaast bestaat de noodzaak om de verdeling van de personeelsuitgaven, werking en investeringen weer in evenwicht te brengen teneinde de vereiste investeringen in materiaal en uitrusting toe te laten en het doeltreffendheid niveau van onze troepen te verbeteren en hun veiligheid en bescherming te garanderen.

En plus la nécessité existe de rééquilibrer la répartition des dépenses de personnel, de fonctionnement et d'investissements afin de permettre les investissements nécessaires en matériel et équipement pour améliorer le niveau d'efficacité de nos troupes et garantir leur sécurité et protection.


Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat de dichtheid van de woningen die het ontwerp van plan oplegt, onverenigbaar is met de noodzaak om de bouw van toegankelijke eengezinswoningen te bevorderen om de leeftijdspiramide in Louvain-la-Neuve voor de leeftijdstranche " 20-45 jaar" weer in evenwicht te brengen;

Considérant qu'un réclamant estime que la densité des logements que le projet de plan impose n'est pas compatible avec la nécessité de favoriser la construction de logements unifamiliaux accessibles afin de rééquilibrer la pyramide des âges à Louvain-la-Neuve pour la tranche d'âges 20-45 ans;


4. De verdragsluitende staat die bestanddelen van het cultureel erfgoed onder water in beslag heeft genomen, ziet erop toe dat er in het algemeen belang over wordt beschikt, rekening houdend met de vereisten inzake behoud en onderzoek, de noodzaak verspreide collecties weer samen te brengen, ze toegankelijk te maken voor het publiek, ze te gebruiken voor tentoonstellings- en onderwijsdoeleinden en rekening houdend met de belangen van elke staat die een te verifiëren culturele, historische of archeologische band heeft met het betreffende cultureel erfgoed ...[+++]

4. L'Etat partie qui a procédé à la saisie d'éléments du patrimoine culturel subaquatique veille à ce qu'il en soit disposé dans l'intérêt général, en tenant compte des impératifs de préservation et de recherche, de la nécessité de reconstituer les collections dispersées, des besoins en matière d'accès du public, d'exposition et d'éducation, ainsi que des intérêts de tout Etat ayant un lien vérifiable, en particulier un lien culturel, historique ou archéologique, avec le patrimoine culturel subaquatique concerné.


Artikel 18 geeft de noodzaak weer om de oude reglementaire kaders op te heffen om plaats te maken voor de nieuwe oriëntaties zoals die tot uitdrukking kwamen in de beslissing van de Ministerraad van 30-31 maart 2004.

L'article 18 traduit la nécessité que les anciens cadres réglementaires soient abrogés afin de laisser place aux nouvelles orientations exprimées dans la décision du Conseil des Ministres des 30-31 mars 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak weer' ->

Date index: 2023-05-11
w