Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzaakt » (Néerlandais → Français) :

Ook de huidige begrotingsdruk noodzaakt tot verdere inspanningen om een efficiënt gebruik van schaarse middelen te bevorderen.

Les pressions budgétaires actuelles obligent aussi à consentir des efforts supplémentaires pour utiliser au mieux des ressources limitées.


- Een volledig samenhangende benadering van rampen buiten de EU noodzaakt ertoe de diverse elementen te bundelen die al naar gelang de aard van de crisis ingezet kunnen worden: civiele bescherming, humanitaire hulp, crisisrespons uit hoofde van het IfS, reguliere geografische instrumenten voor externe bijstand (met gebruikmaking van flexibele procedures in crisis- en noodsituaties), civiele en militaire crisisbeheersing in het kader van het Gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB).

- Une approche pleinement cohérente à l'égard des catastrophes qui se produisent hors de l'UE devra rassembler les différents éléments qui pourraient être déployés (en fonction de la nature de la crise): protection civile, aide humanitaire, réaction aux crises dans le cadre de l'Instrument pour la stabilité, grands instruments géographiques de l'aide extérieure (procédures souples dans des situations de crise et d'urgence), gestion des crises civiles et militaires relevant de la politique de sécurité et de défense commune (PESD).


Overwegende dat het personeelsverloop binnen de MIVB een actualisering van deze lijst noodzaakt,

Attendu que la rotation au niveau du personnel de la STIB nécessite une actualisation de cette liste,


Overwegende dat het personeelsverloop binnen de MIVB een actualisering van deze lijst noodzaakt;

Attendu que la rotation au niveau du personnel de la STIB nécessite une actualisation de cette liste;


2. Het gebergte noodzaakt extra materieel in de bepakking (onder andere voor het overschrijden van obstakels).

2. La montagne nécessite du matériel supplémentaire dans le paquetage (entre autres pour franchir les obstacles).


Dit alles noodzaakt tot een efficiënte en nauwkeurige kosten-baten analyse alvorens SUO-onderzoeken op te starten, reden waarom geopteerd werd om te werken in fases.

Tout ceci nécessite de procéder à une analyse coûts-bénéfices efficace et précise avant d'ouvrir des enquêtes pénales d'exécution, raison pour laquelle il a été décidé de travailler par étapes.


De uitstroom wegens pensionering noodzaakt een verhoogde rekrutering, een bezorgdheid waarvoor ik reeds een aantal dringende maatregelen genomen heb.

Le départ à la pension de militaires nécessite également un recrutement accru, pour lequel j'ai déjà pris des mesures urgentes.


De griffies van de arbeidsgerechten kenden een stijging van de werklast en de uitgaven, wat een snelle bijsturing noodzaakte.

Les greffiers des tribunaux de travail étaient confrontés à une augmentation de la charge de travail et des dépenses, ce qui nécessitait une intervention immédiate.


De actualiteit noodzaakt ons bijgevolg om op korte termijn de nodige gecoördineerde en gerichte acties in de grensstreken, op de lucht- en zeehavens, en op de internationale treinen uit te voeren, maar ook om, samen met een aantal vragende lidstaten, een brede Europese coalitie op poten te zetten om deze problematiek aan te pakken.

L'actualité nous contraint dès lors à mener à court terme les actions coordonnées et ciblées qui s'imposent dans les régions frontalières, dans les ports et aéroports ainsi que dans les trains assurant des liaisons internationales. Ces événements récents nous obligent également, avec le concours de plusieurs États membres qui en sont demandeurs, à former une large coalition européenne en vue de lutter contre ce phénomène.


2) De Overeenkomst noodzaakt de aanneming van nieuwe strafbare feiten, enkele aanpassingen van de strafprocedure, en waarschijnlijk een aanpassing van de wetten van 1986 en 2008 betreffende het wegnemen van organen en van menselijk lichaamsmateriaal.

2) La Convention nécessite l’adoption de nouvelles incriminations, quelques adaptations de la procédure pénale, et probablement une adaptation des lois de 1986 et de 2008 relatives au prélèvement d’organes et de matériel corporel humain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaakt' ->

Date index: 2024-01-14
w