Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attributief risico
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Bruto risico
In kaart brengen van risico's
Inherent risico
Intrinsiek risico
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Populatie-attributief risico
Risico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico verschil
Verrichting zonder risico

Traduction de «noodzakelijk de risico » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


bruto risico (nom neutre) | inherent risico (nom neutre) | intrinsiek risico (nom neutre)

risque inhérent | risque brut | risque intrinsèque


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires






risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dus noodzakelijk dit risico te voorkomen en zich van in het begin te wapenen met het Europese instrument dat het mogelijk maakt een dergelijke toestand het hoofd te bieden.

Il est donc indispensable de prévenir ce risque et de se doter dès le début de l'instrument européen permettant d'y faire face.


Het is dus noodzakelijk dit risico te voorkomen en zich van in het begin te wapenen met het Europese instrument dat het mogelijk maakt een dergelijke toestand het hoofd te bieden.

Il est donc indispensable de prévenir ce risque et de se doter dès le début de l'instrument européen permettant d'y faire face.


131. Een statuut van beursgenoteerde bank impliceert over het algemeen hoge rendementsdoelstellingen voor de aandeelhouders, waardoor het noodzakelijk is risico's te nemen die onverantwoord zijn bekeken vanuit de invalshoek van de belangen van de depositohouders, vooral tegen de achtergrond van een ongunstige marktsituatie.

131. Un statut de banque cotée implique généralement des objectifs de rendement élevés pour les actionnaires, requérant des prises de risques injustifiées par rapport aux intérêts des déposants, surtout dans un contexte de marché défavorable.


(3) Hoewel Richtlijn 98/26/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen de verstoring van een effectenafwikkelingssysteem als gevolg van een insolventieprocedure tegen een deelnemer aan dat systeem heeft verminderd, is het noodzakelijk andere risico’s die effectenafwikkelingssystemen lopen alsook het risico van insolventie of verstoring van de werking van de csd’s die effectenafwikkelingssyste ...[+++]

(3) La directive 98/26/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement de titres permet de réduire au maximum les perturbations causées par l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité à l'encontre d'un participant à ces systèmes, mais il faut également tenir compte d'autres risques auxquels peuvent être exposés les systèmes de règlement de titres, ainsi que du risque d'insolvabilité ou de perturbation du fonctionnement des DCT qui gèrent ces derniers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een volledige lijst van activa is voor de betrokken toezichthoudende autoriteiten niet noodzakelijk om risico's met betrekking tot de financiële stabiliteit te beoordelen wanneer de betrokken verzekerings- en herverzekeringsondernemingen geen belangrijke rol spelen op de financiële markten.

Cet inventaire complet n’est pas essentiel aux yeux des autorités de contrôle chargées d’évaluer les risques pesant sur la stabilité financière dès lors que les entreprises d’assurance ou de réassurance concernées ne jouent aucun rôle majeur sur les marchés financiers.


2) Acht u het noodzakelijk om onze telecombedrijven te wijzen op het risico voor afluisterpraktijken ten gevolge van het aankopen van apparatuur bij deze bedrijven of vindt u dit niet noodzakelijk?

2) À vos yeux, faut-il mettre nos entreprises de télécommunications en garde contre le risque d'écoute qu'engendrerait l'achat d'appareils à ces firmes, ou cela vous semble-t-il inutile ?


Toch zijn de aanpassingen van IAS 39 in eerder vermelde zin noodzakelijk om het risico te kunnen afwenden dat zich op de markten procyclische ontwikkelingen - i.e. een sneeuwbaleffect - zouden voordoen omdat te intensief gebruik wordt gemaakt van de reële waarde, en om beter te kunnen anticiperen op het risico op verliezen op kredieten.

Les réformes de la norme IAS39 dans le sens évoqué ci-dessus sont cependant nécessaires pour éviter les risques de développements procycliques - effet d’emballement - des marchés face à un usage trop intensif de la juste valeur et en anticipant davantage les risques de perte sur crédits.


29. is bezorgd over de mogelijke neveneffecten van de voortzetting van het buitengewoon soepele monetaire beleid, zoals het nemen van buitensporige risico's, het opbouwen van financiële onevenwichtigheden, scheeftrekkingen in de prijsvorming op de markt en prikkels om het noodzakelijke herstel van de balans en de noodzakelijke hervormingen uit te stellen; spoort de ECB ertoe aan het juiste evenwicht te vinden tussen de risico's van vroegtijdige beëindiging van haar buitengewoon soepele monetaire beleid en de gevaren van verder uitste ...[+++]

29. est préoccupé par les effets secondaires potentiels du maintien d'une politique monétaire extraordinairement souple, comme la prise de risques excessive, l'accumulation de déséquilibres financiers, la distorsion des prix sur les marchés financiers et l'encouragement à retarder la correction et les réformes nécessaires des bilans; encourage la BCE à trouver un juste équilibre entre les risques liés à l'interruption prématurée de sa politique monétaire extraordinairement souple et les risques liés au fait de retarder la fin de cette politique;


Anderzijds is het pas opgerichte ECSR in belangrijke mate verantwoordelijk voor het macroprudentiële toezicht op het Europese financiële stelsel als geheel, waarbij het de risico's voor de financiële stabiliteit detecteert en alle noodzakelijke risicowaarschuwingen uitbrengt en alle noodzakelijke maatregelen voor de aanpak van gedetecteerde risico's aanbeveelt.

Par ailleurs, le CERS récemment créé est chargé de la surveillance macroprudentielle du système financier de l'Union, de détecter les risques pesant sur la stabilité financière et, le cas échéant, d'émettre des alertes sur les risques et de formuler des recommandations pour y faire face.


In het evenwicht dat moet worden gevonden tussen het vrijwaren van vertrouwelijkheid en de noodzaak om het publiek te informeren over ernstige risico's, moet vertrouwelijkheid worden beperkt tot het minimum aan informatie dat strikt noodzakelijk vertrouwelijk moet worden gehouden, zoals informatie waarvan wordt aangetoond dat ze bestaat uit commerciële geheimen, en waarvoor het niet noodzakelijk is ze publiek te maken om degelijke informatie te verschaffen over het risico.

Dans l'équilibre à établir entre le respect de la confidentialité et la nécessité d'informer le public de l'existence de risques graves, la confidentialité doit valoir uniquement pour les informations minimales qui doivent absolument demeurer confidentielles, à l'exemple des données dont il est démontré qu'elles relèvent du secret commercial et dont la divulgation n'est pas indispensable pour informer correctement sur le risque.


w