Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek doen over klimaatprocessen
Onderzoek doen voor rondleidingen van bezoekers
Onderzoek uitvoeren
Onderzoek uitvoeren over klimaatprocessen
Onderzoeken of iets haalbaar is
Onderzoekscommissie Panama Papers
PANA-commissie

Vertaling van "noodzakelijk onderzoek doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek doen over klimaatprocessen | onderzoek uitvoeren over klimaatprocessen

mener des recherches sur les processus climatiques


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité


noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties

vérification nécessaire à l'octroi ou à la révision des prestations


de tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen

le conseil de discipline a fait procéder à une enquête


onderzoek doen voor rondleidingen van bezoekers

étudier des visites guidées


Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men kan echter als wetenschapper heel zijn leven in het domein van de medisch begeleide voortplanting nuttig en noodzakelijk onderzoek doen zonder aan een embryo te raken en met dit onderzoek kunnen zeer veel problemen worden opgelost.

En tant que scientifique, l'on peut, toute sa vie, mener des recherches utiles et indispensables dans le domaine de la procréation médicalement assistée sans toucher à un seul embryon et ces recherches permettent de résoudre de nombreux problèmes.


Men kan echter als wetenschapper heel zijn leven in het domein van de medisch begeleide voortplanting nuttig en noodzakelijk onderzoek doen zonder aan een embryo te raken en met dit onderzoek kunnen zeer veel problemen worden opgelost.

En tant que scientifique, l'on peut, toute sa vie, mener des recherches utiles et indispensables dans le domaine de la procréation médicalement assistée sans toucher à un seul embryon et ces recherches permettent de résoudre de nombreux problèmes.


Netwerking is vandaag de dag absoluut noodzakelijk om aan top-onderzoek te doen.

Le réseautage est aujourd’hui absolument crucial pour garantir l’excellence de la recherche.


Overeenkomstig het advies van de afdeling Wetgeving van de Raad van State is in de memorie van toelichting verduidelijkt dat deze informatieplicht geen afbreuk mag doen aan de geheimhouding van het gerechtelijk onderzoek en dat de informatie die aan de minister van Justitie wordt doorgezonden beperkt moet blijven tot wat strikt noodzakelijk is voor de handhaving van de openbare veiligheid en de volksgezondheid.

Conformément à l'avis de la section de législation du Conseil d'État, il a été précisé dans l'exposé des motifs que ce devoir d'information ne pouvait nuire au secret de l'instruction et que les informations ainsi transmises au ministre de la Justice se limiteront à ce qui est strictement nécessaire à la sauvegarde de la sécurité publique et de la santé publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderzoeksrechter heeft het recht de politiediensten te vorderen om, met uitzondering van de door de wet ingestelde beperkingen, alle voor het gerechtelijk onderzoek noodzakelijke handelingen van gerechtelijke politie te doen volbrengen.

Le juge d'instruction a le droit de requérir les services de police pour accomplir, sauf les restrictions établies par la loi, tous les actes de police judiciaire nécessaires à l'instruction.


2) uit het onderzoek moet blijken dat de behoeftige op dienstverlening, ongeacht zijn financiële positie, een beroep kan doen op de voor hem noodzakelijke dienstverlening;

2) l'examen doit faire apparaître que le bénéficiaire de l'aide peut, quelle que soit sa position financière, recourir à l'aide dont il a besoin;


Ook al weten we nog niet welke wending de gebeurtenissen in Libië zullen nemen, het lijkt meer dan ooit noodzakelijk om erop toe te zien dat de mensenrechten worden geëerbiedigd, en om onderzoek te doen naar het machtsmisbruik door het Kadhafiregime, als men de Libische bevolking een serene toekomst wil verzekeren.

Même si nous ne connaissons pas encore l'aboutissement en Libye, assurer le respect des droits de l'homme et mener une enquête sur les exactions commises par le régime Kadhafi semblent plus que jamais indispensables afin de construire un avenir serein pour tous les Libyens.


17. acht het noodzakelijk onderzoek te doen naar de oorzaken van de mislukking van de invoering van brancheorganisaties, welke mogelijkheid is geïntroduceerd bij de herziening van de GMO in de sector visserijproducten van 2000 en waarnaar de Commissie verwijst in conclusie 4 van haar reeds aangehaald verslag van 29 september 2006;

17. estime nécessaire d'élaborer une étude sur les causes de l'échec par lequel s'est soldée l'introduction de la possibilité de créer des organisations professionnelles dans le contexte de la réforme de l'OCM des produits de la pêche qui a été effectuée en 2000, comme la Commission le reconnaît dans la quatrième conclusion de son rapport précité du 29 septembre 2006;


17. acht het noodzakelijk onderzoek te doen naar de oorzaken van de mislukking van de invoering van brancheorganisaties, welke mogelijkheid is geïntroduceerd bij de herziening van de GMO in de sector visserijproducten van 2000 en waarnaar de Commissie verwijst in conclusie 4 van haar verslag van 29 september 2006;

17. estime nécessaire d'élaborer une étude sur les causes de l'échec par lequel s'est soldée l'introduction de la possibilité de créer des organisations professionnelles dans le contexte de la réforme de l'OCM des produits de la pêche qui a été effectuée en 2000, comme la Commission le reconnaît à la quatrième conclusion de son rapport du 29 septembre 2006;


Daarom is het noodzakelijk onderzoek te doen naar methoden voor aanpassing daarvan, ten einde de gevolgen voor mens en milieu te verminderen.

Il faut donc mener des recherches relatives à leurs modes d’adaptation pour réduire les conséquences qu’ils impliquent pour l’homme et son environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijk onderzoek doen' ->

Date index: 2024-03-16
w