Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzakelijke bevoegdheden verleent » (Néerlandais → Français) :

Dit is conform de jurisprudentie van het Hof van Justitie: wanneer een artikel van het Verdrag een instelling of orgaan van de Unie met een welomschreven taak belast, valt aan te nemen – wil men althans niet ieder nuttig effect aan de betrokken bepaling ontnemen – dat dat artikel dat orgaan daarmee tevens "de noodzakelijke bevoegdheden verleent om die taak te kunnen vervullen".

Cela rejoint la jurisprudence de la Cour de justice: lorsqu'un article du traité charge une institution ou un organe de l'Union d'une mission précise, il faut admettre, sous peine d'enlever tout effet utile à cette disposition, "qu'il lui confère, par là même, les pouvoirs indispensables pour s'acquitter de cette mission".


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 01211) - Communiceert gepast met alle actoren (leidinggevende, collega's) - Werkt efficiënt samen met collega's en derden - Wisselt informatie uit met collega's en derden - Reageert gepast op vastgestelde problemen of gevaar - Stelt zich flexibel op (verandering van collega's, ...) - Werkt opdrachten zorgvuldig af - Stuurt medewerkers aan - Neemt zelfstandig beslissingen binnen zijn/haar bevoegdheden - Anticipeert op omstandighed ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 01211) - Communique adéquatement avec tous les acteurs (supérieur, collègues) - Collabore efficacement avec les collègues et des tiers - Echange des informations avec des collègues et des tiers - Réagit adéquatement à des problèmes ou dangers constatés - Adopte une attitude flexible (changement de collègues, ...) - Finit les tâches soigneusement - Dirige des collaborateurs - Prend des décisions de manière autonome dans les limites de ses compétences - Agit de manière proactive Travaille dans un souci de sécurité, de respect de l'environnement, de qualité et de bien-être (co 01212) - Travaille de manière ergonomique - Travai ...[+++]


opstellen van een plan om de solvabiliteit en de levensvatbaarheid van ondergekapitaliseerde instellingen in de financiële coöperatieve sector te verbeteren, door onder meer de centrale bank van Ierland de noodzakelijke bevoegdheden te verlenen om de consolidatie in de sector te bevorderen, zulks eventueel middels fusies, waarvoor de regering financiële steun verleent, indien daarvoor goede redenen zijn;

la préparation d’un plan destiné à soutenir la solvabilité et la viabilité des établissements sous-capitalisés dans le secteur des coopératives de crédit, notamment en dotant la Central Bank of Ireland des pouvoirs nécessaires pour favoriser un plus haut degré de consolidation du secteur, le cas échéant par le biais de fusions, avec un soutien financier public dans les cas justifiés;


2° het verzamelen van informatie die noodzakelijk is voor het uitvoeren van de opdrachten en de bevoegdheden voorzien in de wet van 16 oktober 2009 die machtigingen verleent aan de Koning in geval van een griepepidemie of -pandemie en haar uitvoeringsbesluiten;

2° recueillir les informations nécessaires à l'exécution des missions et à l'exercice des compétences prévues dans la loi du 16 octobre 2009 accordant des pouvoirs au Roi en cas d'épidémie ou de pandémie de grippe et dans ses arrêtés d'exécution;


Het nieuwe regelgevingskader verleent de nationale instanties ruime discretionaire bevoegdheden om op te treden, met name om te zorgen voor de noodzakelijke soepelheid bij het bepalen van de correcte regelgevingsinterventie.

Le nouveau cadre confère de vastes pouvoirs discrétionnaires d'intervention aux autorités nationales, précisément pour permettre la souplesse fonctionnelle nécessaire pour déterminer l'intervention régulatoire correcte.


Doordat ze voorschrijft dat « het Directiecomite (..) gemachtigd (is) om al de noodzakelijke of nuttige handelingen te stellen voor de uitoefening van de bevoegdheden van de Spoordienst », is de ontworpen bepaling niet bestaanbaar met artikel 8, eerste lid, van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, dat de beheersbevoegdheid van de instellingen van categorie A aan de minister zelf verleent, in tegenstelling t ...[+++]

En prévoyant que « le Comité de direction a le pouvoir d'accomplir tous les actes nécessaires ou utiles à l'exercice des compétences de l'Office ferroviaire », la disposition en projet n'est pas compatible avec l'article 8, alinéa 1, de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, qui confie les pouvoirs de gestion des organismes de la catégorie A au ministre lui-même, à la différence des organismes appartenant à la catégorie B.


Overeenkomstig artikel 202, derde streepje, van het EG-Verdrag, verleent de Raad, in de besluiten die hij neemt, de Commissie de bevoegdheden die noodzakelijk zijn ter uitvoering van de regels die hij stelt en kan hij de uitoefening van deze bevoegdheden aan bepaalde voorwaarden onderwerpen.

Conformément au troisième tiret de l'article 202 du traité CE, le Conseil, dans les actes qu'il adopte, peut conférer à la Commission les compétences d'exécution de ces règles et il définit les modalités de leur exercice.


Wat echter het onderzoek betreft van de technische bevoegdheden van de erkende organismen, zal het altijd noodzakelijk zijn dat de overheid die de erkenning verleent, nagaat of het organisme de nationale specificiteiten van de toe te passen reglementering kent.

Par contre, pour ce qui est de l'examen des compétences techniques des organismes agréés, il s'avérera toujours nécessaire que l'autorité «agréante» vérifie que l'organisme connaît les spécificités nationales de la réglementation applicable.


w