Met betrekking tot de herstructureringssteun als bepaald in deel 3.2. van de richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun van 2004 merkte de Commissie ook op dat Portugal niet had aangetoond dat een of meer van de elementen die noodzakelijk zijn om de in het verleden genomen maatregelen als verenigbare herstructureringssteun te kunnen beschouwen (herstructureringsplan, eigen bijdrage, compenserende maatregelen enz.), aanwezig waren.
En outre, en ce qui concerne l'aide à la restructuration telle que définie à la section 3.2 des lignes directrices sur le sauvetage et la restructuration de 2004, la Commission a observé que le Portugal n'avait prouvé l'existence d'aucun des éléments nécessaires pour considérer que les mesures mises en œuvre par le passé constituaient une aide à la restructuration compatible (plan de restructuration, contribution propre, mesures compensatoires, etc.).