Overwegende dat in maart 1999, op de vergaderingen die plaatsvonden te Parijs, een Overeenkomst voor de Verhoging van het Kapitaal van de Inter-Amerikaanse Investeringsmaatschappij (« het Akkoord van Parijs ») werd aangenomen, waardoor de noodzakelijke grondslagen werden gevestigd voor de verhoging van het aandelenkapitaal van de Maatschappij alsmede voor de toelating van nieuwe lidstaten;
Considérant que, en mars 1999, lors de réunions qui se sont tenues à Paris, un Accord pour l'augmentation du capital de la Société interaméricaine d'Investissement (le « Protocole d'accord de Paris ») a été approuvé, mettant ainsi en place les fondations nécessaires pour l'augmentation du capital de la Société ainsi que l'intégration de nouveaux pays membres;