Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzakelijke hervormingen zullen » (Néerlandais → Français) :

Zij zullen ervoor zorgen dat direct in de reële economie wordt geïnvesteerd, banen worden gecreëerd en de noodzakelijke hervormingen worden ondersteund om aan de transformatie van de economie bij te dragen en de levensstandaard van de burgers te verhogen.

Ils permettront d’injecter des investissements directement dans l'économie réelle, ce qui aura pour effet de créer des emplois et de soutenir les réformes nécessaires à la transformation de l'économie et à l'élévation du niveau de vie de la population.


14. verwacht dat de Raad en de Commissie, tezamen met het IMF, de Wereldbank, de EBWO en de EIB, met financiële bijstand voor de korte termijn zullen komen, alsmede met een langetermijnpakket van macro-economische steun, om Oekraïne te helpen iets te doen zijn verslechterende economische en sociale situatie en economische steun te geven om de langverwachte en noodzakelijke diepgaande en ingrijpende hervormingen van de Oekraïense economie door te voeren ...[+++]

14. attend du Conseil et de la Commission qu'ils proposent, en coopération avec le FMI, la Banque mondiale, la BERD et la BEI, une aide financière à court terme et un mécanisme de soutien à la balance des paiements, ainsi qu'un dispositif à long terme de de soutien macroéconomique, pour aider l'Ukraine à faire face à l'aggravation de sa situation économique et sociale et lui fournir un soutien économique pour entreprendre les réformes profondes et globales dont l'économie ukrainienne a depuis longtemps grand besoin, mais aussi qu'ils organisent une conférence internationale des donateurs pour l'Ukraine; espère que le nouveau gouvernemen ...[+++]


15. vreest dat onderwijs, de gezondheidszorg, het verkiezingsproces, landbeheer, ruimtelijke ordening en de bouwsector, privatisering en openbare aanbesteding nog altijd kwetsbaar zijn voor corruptie; verwacht dat de opening van de onderhandelingen inzake hoofdstuk 5 (overheidsopdrachten) de noodzakelijke hervormingen op dit gebied zullen bespoedigen; is ingenomen met de oprichting van de nieuwe anticorruptiecommissie van het Parlement; dringt er bij de autoriteiten op aan de capaciteit van de toezichthoudende organen te versterken, de auditing te verbeteren, de transparan ...[+++]

15. se dit inquiet que l'éducation, la santé, le processus électoral, l'administration foncière, l'aménagement du territoire et l'industrie de la construction, la privatisation et les marchés publics soient toujours vulnérables à la corruption; s'attend à ce que l'ouverture des négociations sur le chapitre 5 (passation de marchés publics) permette d'accélérer le processus de réformes nécessaire à ce niveau; se félicite de la mise en place de la nouvelle commission parlementaire anticorruption; encourage vivement les autorités à étendre les pouvoirs des institutions de supervision, à améliorer les procédures d'audit, à accroître la tra ...[+++]


In de studie over Kosovo die tezamen met deze mededeling moet worden goedgekeurd, wordt voorgesteld om ook in de toekomst een versoepeling van het visumbeleid te bepleiten en dat voor Kosovo een proces op gang moet worden gebracht dat uiteindelijk tot visumvrijstelling moet leiden zodra de noodzakelijke hervormingen zullen zijn uitgevoerd en aan de voorwaarden zal zijn voldaan.

Dans l'étude concernant le Kosovo, qui doit être adoptée parallèlement à la présente communication, il est proposé de continuer à promouvoir la facilitation de l'octroi des visas et d'engager un processus pour le Kosovo dans la perspective d'un éventuel assouplissement du régime des visas, lorsque les réformes nécessaires auront été entreprises et les conditions satisfaites.


U kunt erop rekenen dat de extra jaren uitstel die ze hebben gekregen niet voor de noodzakelijke hervormingen zullen worden gebruikt, en dat over een paar jaar opnieuw demonstraties gehouden zullen worden buiten het Parlement.

Vous pouvez être certains qu’ils n’utiliseront pas les années supplémentaires qui leur ont été accordées pour mettre en œuvre les réformes nécessaires et que nous aurons encore des manifestations devant le Parlement dans quelques années.


( Het blijft absoluut noodzakelijk goed bestuur te bevorderen, als doel op zich en omdat het uiteindelijk de politieke stabiliteit en economische groei ondersteunt. Vorderingen bij de politieke hervormingen zullen een essentieel element van de ontwikkeling van verbeterde betrekkingen met de partners vormen .

( Le besoin d'encourager la bonne gouvernance demeure pressant, à la fois en tant que but en soi et parce qu'à terme il étaye la stabilité politique et la croissance économique. Les progrès en matière de réforme politique seront un élément capital pour améliorer les relations avec les partenaires.


Het gevaar is groot dat veel lidstaten zullen proberen de noodzakelijke hervormingen te omzeilen, en dat ze de afgezwakte besluiten in het Stabiliteits- en groeipact verkeerd zullen interpreteren.

Le risque est grand que de nombreux États membres essayent d’éluder ces réformes nécessaires et interprètent abusivement ces décisions édulcorées concernant le pacte de stabilité et de croissance.


8. verlangt dat Turkije als toetredingskandidaat duidelijke en verifieerbare vooruitgang moet boeken bij het vervullen van de criteria van Kopenhagen; is van opvatting dat Turkije derhalve een duidelijk scenario dient te ontwikkelen met inbegrip van een overzicht van de maatregelen die moeten worden genomen en wijze waarop de noodzakelijke hervormingen zullen worden uitgevoerd;

8. insiste pour que la Turquie, pays candidat, réalise des progrès clairs et vérifiables pour respecter les critères de Copenhague ; le pays doit élaborer un projet clair qui contienne un aperçu des mesures qu’il doit prendre et mentionne la manière dont les réformes nécessaires seront entreprises ;


- aan de hand van de gemeenschappelijke doelstellingen zullen de lidstaten zich beter kunnen wijden aan noodzakelijke hervormingen en het pensioenbeleid transparanter kunnen maken, waardoor de burgers zich kunnen aanpassen aan te verwachten veranderingen.

- Les objectifs définis d'un commun accord aideront les États membres à se concentrer sur les réformes nécessaires et à rendre les politiques en matière de pensions plus transparentes, permettant ainsi aux citoyens de s'adapter à des changements prévisibles.


- aan de hand van de gemeenschappelijke doelstellingen zullen de lidstaten zich beter kunnen wijden aan noodzakelijke hervormingen en het pensioenbeleid transparanter kunnen maken, waardoor de burgers zich kunnen aanpassen aan te verwachten veranderingen.

- Les objectifs définis d'un commun accord aideront les États membres à se concentrer sur les réformes nécessaires et à rendre les politiques en matière de pensions plus transparentes, permettant ainsi aux citoyens de s'adapter à des changements prévisibles.


w