Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nooit enige opmerking lastens belgië " (Nederlands → Frans) :

« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 v ...[+++]

« L'article 356 du CIR 1992, tel qu'introduit par l'article 2 de la loi du 22 décembre 2009 portant des dispositions fiscales (M.B. 31 décembre 2009), tel qu'interprété par la Cour de cassation dans ses [arrêts] rendus le 13 février 2015 (R.G. n° F.13.0150.N.) et le 26 [lire : 5] novembre 2015 (R.G. n° F.14.0014.N.) comme autorisant l'administration fiscale à proposer au Tribunal une cotisation subsidiaire par simple dépôt de conclusions au greffe dans un délai de six mois à l'issue d'un jugement d'annulation sans devoir purger le vice d'annulation, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et limite-t-il les droits du contribuable de ...[+++]


Bovendien is België het enige Europese land dat zijn bilaterale ontwikkelingssamenwerking met Cuba nooit heeft stopgezet. De Cubaanse autoriteiten laten geen kans onbenut om dat te benadrukken.

En outre, la Belgique est le seul pays européen à n'avoir jamais cessé sa coopération au développement bilatérale avec Cuba, ce que les autorités cubaines ne manquent de souligner.


Bovendien is België het enige Europese land dat de bilaterale ontwikkelingssamenwerking met Cuba nooit heeft stopgezet, iets wat de Cubaanse autoriteiten graag in herinnering brengen.

En outre, la Belgique est le seul pays européen à n'avoir jamais cessé sa coopération au développement bilatérale avec Cuba, ce que les autorités cubaines ne manquent de souligner.


België is het enige EU-land dat nooit zijn bilaterale samenwerking met Cuba heeft opgeschort, zelfs in tijden van crisis met de EU. Over het algemeen vinden de politieke en diplomatieke contacten regelmatig plaats op verschillende niveaus.

La Belgique est le seul pays de l'UE à n'avoir jamais suspendu sa coopération bilatérale avec Cuba, même en période de crise avec l'UE. De façon générale, les contacts politiques et diplomatiques à différents niveaux ont lieu de manière régulière.


Om rekening te houden met opmerking nr. 2 van het advies van de Raad van State werd aan de tekst van dit artikel een voorwaarde toegevoegd in die zin dat die uitbreiding slechts toepassing vindt indien de overeenkomst die met België werd gesloten ter voorkoming van dubbele belasting of enig ander verdrag voorziet in een uitwisseling van inlichtingen nodig om uitvoe ...[+++]

Pour tenir compte de l'observation n° 2 de l'avis du Conseil d'Etat, a été rajoutée au texte de cet article une condition qui ne rend applicable cette extension que si la convention préventive de la double imposition conclue avec la Belgique ou tout autre accord prévoit l'échange de renseignements nécessaires pour appliquer les dispositions de la législation nationale des Etats contractants.


De overige bepalingen van het ontwerp geven geen aanleiding tot enige fundamentele opmerking, behalve wat betreft artikel 2, § 2, dat voordien nooit om advies aan de afdeling wetgeving is voorgelegd (3).

Les autres dispositions du projet n'appellent pas d'observation fondamentale, à l'exception cependant de l'article 2, § 2, qui n'a jamais, précédemment, été soumis à l'avis de la section de législation (3).


Overigens heeft de Europese Commissie in verband met deze vrijstelling nooit enige opmerking lastens België gemaakt temeer daar, in afwachting van de goedkeuring van de 18e Richtlijn bis, de lidstaten op heel verschillende wijze toepassing hebben gemaakt van de mogelijkheid om de afwijkingen te behouden voorzien in artikel 28, lid 3, b, en de bijlage F van de Zesde Richtlijn waardoor bijgevolg de handelwijze van de lidstaten tamelijk uiteenlopend is.

Par ailleurs, la Commission européenne n'a jamais interpellé la Belgique au sujet de cette exemption d'autant plus qu'en attendant l'adoption de la 18e Directive bis, les Etats membres ont appliqué de manière très différente la possibilité de maintenir les dérogations prévues à l'article 28, § 3, b, et à l'annexe F de la 6e Directive et que, par conséquent, la marge de manoeuvre des Etats membres est assez importante.


De enige opmerking die op 16 april 1996 door de Europese Commissie aan België werd gericht betreft de maatregelen opgelegd aan de marktdeelnemers die alcoholvrije dranken uit een andere lidstaat betrekken en die administratieve lasten in het leven roepen die niet gelden voor de marktdeelnemers die zich bij Belgische leveranciers bevoorraden.

Le seul reproche qui a été adressé par la Commission européenne à la Belgique le 16 avril 1996 concerne l'imposition de mesures qui est faite aux opérateurs économiques qui reçoivent des boissons non alcoolisées à partir d'un autre Etat membre et qui crée des charges administratives qui n'existent pas pour les opérateurs économiques s'approvisionnant auprès de fournisseurs belges.


De enkele cliënten gevestigd in Duitstalig België werden steeds tot hun tevredenheid bediend en geïnformeerd, en hebben nooit enige wens uitgedrukt om in het Duits te communiceren.

Les quelques clients établis en Belgique germanophone ont été satisfaits des services et informations fournis, et n'ont jamais exprimé le besoin de communiquer en allemand.


De bevolkingsdichtheid is niet de enige factor die invloed heeft op het niveau van de MTR-terminatielasten, zoals overigens blijkt uit het Nederlandse voorbeeld hierboven, waar de MTR-lasten gemiddeld duidelijk hoger liggen dan diegene die in België worden toegepast, terwijl de bevolkingsdichtheid er hoger is dan in ons land.

La densité de population n'est pas le seul facteur qui influence le niveau des charges de terminaison MTR, comme le montre d'ailleurs l'exemple précité des Pays-Bas où les charges MTR sont en moyenne nettement supérieures à celles qui sont appliquées en Belgique alors que la densité de population y est plus forte que dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit enige opmerking lastens belgië' ->

Date index: 2022-06-24
w