Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nooit gekend hebben » (Néerlandais → Français) :

Het wetsontwerp beoogt uiteindelijk om een ongedifferentieerde uitbreiding van een aantal beroepsgeheimen te weeg te brengen tot een proportie en reikwijdte die deze beroepen nooit gekend hebben.

Le projet de loi vise en fin de compte à provoquer une augmentation indifférenciée du nombre de secrets professionnels pour atteindre une proportion et une portée que ces professions n'ont jamais connues.


Het wetsontwerp beoogt uiteindelijk om een ongedifferentieerde uitbreiding van een aantal beroepsgeheimen te weeg te brengen tot een proportie en reikwijdte die deze beroepen nooit gekend hebben.

Le projet de loi vise en fin de compte à provoquer une augmentation indifférenciée du nombre de secrets professionnels pour atteindre une proportion et une portée que ces professions n'ont jamais connues.


De notarissen hebben dergelijk systeem van plaatsvervangingen door kandidaten nooit gekend.

Les notaires, eux, n'ont jamais connu pareil système de remplacement par des candidats.


Dit maakt het zeer moeilijk om die kinderen iets te leren dat ze nooit eerder gezien of gekend hebben.

Il est de ce fait très difficile d'inculquer à ces enfants ce qu'ils n'ont jamais vu ni connu auparavant.


De notarissen hebben dergelijk systeem van plaatsvervangingen door kandidaten nooit gekend.

Les notaires, eux, n'ont jamais connu pareil système de remplacement par des candidats.


Begonnen als een financiële crisis in 2007-2008, heeft de huidige wereldwijde economische recessie enorme economische en sociale gevolgen voor de burgers en het bedrijfsleven in de EU, die velen, om niet te zeggen de meesten, onder ons vermoedelijk en gelukkig nooit eerder hebben gekend.

Alors qu'elle n'était au début qu'une crise financière, en 2007-2008, la récession économique mondiale actuelle a pour les citoyens et les entreprises de l'UE d'énormes répercussions économiques et sociales que la plupart d'entre nous n'ont heureusement jamais connues.


Ik heb vernomen dat het een beetje passé is om over vrede te spreken met generaties in Europa die nooit oorlog hebben gekend.

J’ai entendu dire qu’il était un peu dépassé de parler de paix aux générations d’Europe qui n’ont jamais connu la guerre.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, we maken tijden door zoals wij die nooit eerder hebben gekend.

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, nous vivons des temps sans précédent.


Bovenal, zijn we erin geslaagd een klimaat van samenwerking en wederzijds vertrouwen op te bouwen dat we nooit eerder gekend hebben.

Et, surtout, nous sommes arrivés à créer un esprit de coopération et de confiance mutuelle comme nous n’en avions encore jamais connus auparavant.


Het zou opnieuw bepalingen invoeren die hetzelfde effect hebben en verplicht zouden zijn, waardoor lidstaten die nooit concentratieregels hebben gekend, deze zouden moeten vaststellen.

Il réintroduirait des dispositions qui auraient le même effet et qui seraient obligatoires, forçant les États membres n'ayant jamais eu de règles de concentration à en adopter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit gekend hebben' ->

Date index: 2022-06-24
w