Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'lupus erythematodes disseminatus' van moeder
Aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88
Belangrijke financiele gevolgen
Budgettaire gevolgen
Depressieve reactie
Gevolgen van ICT-veroudering beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Gevolgen van veroudering
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Gevolgen voor de begroting
Gevolgen voor foetus of pasgeborene door
Legacygevolgen analyseren
Overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verstrekkende financiele gevolgen

Vertaling van "nooit gevolgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

gérer l’incidence environnementale des activités


stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


verzekering tegen de geldelijke gevolgen van de ouderdom en vroegtijdige dood

assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré


biologische gevolgen van straling en gevolgen voor de gezondheid

effets biologiques et sanitaires de la radiation


belangrijke financiele gevolgen | verstrekkende financiele gevolgen

implications financières notables


budgettaire gevolgen | gevolgen voor de begroting

incidence budgétaire


gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

implications de la pollution urbaine


gevolgen voor foetus of pasgeborene door | aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88 | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | infecties van tractus genitalis en andere gelokaliseerde-infecties van moeder | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | 'lupus erythematodes disseminatus' van moeder

Fœtus ou nouveau-né affecté par:états classés en T80-T88 | infection de l'appareil génital de la mère et autres infections localisées | lupus érythémateux disséminé de la mère


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opvallend is dat in het verleden veel ernstigere petities werden ingediend bij de Senaat maar dat zij nooit gevolgen hebben gekregen.

Ce qui est frappant, c'est que, par le passé, des pétitions nettement plus sérieuses qui ont été déposées au Sénat n'ont jamais abouti.


1. FAMIFED is de voorbije jaren weliswaar een beperkt aantal keren het slachtoffer van cyberaanvallen geworden maar de aanvallen werden steeds snel en efficiënt gecounterd en hebben nooit ernstige gevolgen gehad voor de werking van de kinderbijslag.

1. FAMIFED a, ces dernières années, certes, été la victime de cyberattaques, dans un nombre limité de cas.


Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en eHealth-platform. 1. De Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en het eHealth-platform zijn de voorbije jaren weliswaar een beperkt aantal keren het slachtoffer van pogingen van cyberaanvallen geworden maar de aanvallen werden steeds snel en efficiënt gecounterd en hebben nooit ernstige gevolgen gehad.

Banque-carrefour de la sécurité sociale et plate-forme eHealth. 1. La Banque-carrefour de la sécurité sociale et la plate-forme eHealth ont, ces dernières années, certes, été la victime de tentatives de cyberattaques, dans un nombre limité de cas.


Uiteraard kan men nooit op voorhand de concrete economische gevolgen van die contacten voorspellen of inschatten.

On ne peut jamais bien entendu prédire ou chiffrer l'impact économique concret de ces contacts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Akkoorden van Doornik II hebben dit juridische struikelblok overigens nooit uit de weg kunnen ruimen, ondanks de inspanningen van de respectieve delegaties om de gevolgen ervan op creatieve wijze te verminderen en op die manier zoveel mogelijk profijt te halen uit de vormen van grensoverschrijdende politiesamenwerking die werden toegekend door deze Akkoorden of die, toegekend door andere teksten, hierin worden versterkt.

Les Accords de Tournai II n'ont, par ailleurs, pas permis de surmonter cet écueil juridique, malgré les efforts des délégations respectives en vue de parvenir à en atténuer les conséquences de manière créative et de tirer ainsi un profit maximum des formes de coopération policière transfrontalière accordées par ces Accords ou qui, accordées par d'autres textes, y sont renforcées.


Nooit werden zoveel buitenlandse posten gesloten in de geschiedenis van uw departement, maar ook op sociaal vlak heeft deze beslissing grote gevolgen: zo'n honderd lokaal aangeworven personeelsleden worden ontslagen.

C'est la première fois dans l'histoire de votre département qu'autant de postes sont supprimés d'un seul coup, mais cette décision a également d'importantes répercussions sur le plan social puisqu'une centaine d'agents recrutés localement seront licenciés.


Wanneer het gaat over werkgevers waarvoor enkele minder fundamentele vaststellingen gebeurd zijn en/of over werkgevers die in het verleden nooit veroordeeld of vervolgd werden voor inbreuken op de sociale reglementering, kan aan de werkgever een duidelijk signaal gegeven worden (waarvan de psychologische gevolgen belangrijk kunnen zijn maar waarvan de pecuniaire gevolgen in elk geval belangrijk zijn) door het opleggen of voorstellen van een minnelijke schikking.

Lorsqu'il s'agit d'employeurs qui ont fait l'objet de quelques constatations moins fondamentales et/ou d'employeurs qui n'ont jamais été condamnés ou poursuivis dans le passé pour infractions à la réglementation sociale, on peut leur donner un signal clair (dont les conséquences psychologiques peuvent être importantes, mais qui a en tout cas des conséquences pécuniaires supportables) en imposant ou en proposant un arrangement à l'amiable.


Men spreekt over mogelijke gevolgen omdat er nog geen duidelijkheid heerst over alle gevolgen en omdat in de economie nooit zekerheid kan bestaan over consequenties op een termijn van 15 tot 20 jaar.

On parle de conséquences possibles, parce que la plupart de celles-ci ne peuvent être prévues avec certitude et qu'en économie, les conséquences qui peuvent se présenter dans 15 ou 20 ans sont imprévisibles.


Wanneer het gaat over werkgevers waarvoor enkele minder fundamentele vaststellingen gebeurd zijn en/of over werkgevers die in het verleden nooit veroordeeld of vervolgd werden voor inbreuken op de sociale reglementering, kan aan de werkgever een duidelijk signaal gegeven worden (waarvan de psychologische gevolgen belangrijk kunnen zijn maar waarvan de pecuniaire gevolgen in elk geval belangrijk zijn) door het opleggen of voorstellen van een minnelijke schikking.

Lorsqu'il s'agit d'employeurs qui ont fait l'objet de quelques constatations moins fondamentales et/ou d'employeurs qui n'ont jamais été condamnés ou poursuivis dans le passé pour infractions à la réglementation sociale, on peut leur donner un signal clair (dont les conséquences psychologiques peuvent être importantes, mais qui a en tout cas des conséquences pécuniaires supportables) en imposant ou en proposant un arrangement à l'amiable.


Rekening houdend met die ontwikkelingen en het feit dat het Fonds nooit concreet in werking is getreden is de vraag over de beleggingen en de gevolgen van de financiële crisis dus niet relevant.

Tenant compte de ces évolutions, et donc du fait que le Fonds n’a jamais été concrètement mis en œuvre, la question des investissements et des conséquences de la crise financière n’a donc pas lieu d’être en l’occurrence.


w