Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nooit hun steun mogen geven » (Néerlandais → Français) :

Toen reeds werd gewezen op het gevaar voor eenrichtingsverkeer, omdat Marokkanen veroordeeld in België nooit hun toestemming zouden geven om in Marokko hun straf uit te zitten.

À l'époque, l'on avait déjà souligné le risque de transfèrement à sens unique parce que les Marocains condamnés en Belgique ne donneraient jamais leur consentement en vue de purger leur peine au Maroc.


Toen reeds werd gewezen op het gevaar voor eenrichtingsverkeer, omdat Marokkanen veroordeeld in België nooit hun toestemming zouden geven om in Marokko hun straf uit te zitten.

À l'époque, l'on avait déjà souligné le risque de transfèrement à sens unique parce que les Marocains condamnés en Belgique ne donneraient jamais leur consentement en vue de purger leur peine au Maroc.


Een ander lid wil het hebben over het feit dat de OCMW's geen steun mogen geven aan illegalen.

Un autre membre veut entamer un tout autre chapitre, c'est-à-dire l'aide impossible des CPAS aux illégaux.


Het staat niet aan de Koning om te bepalen welke slachtoffers of categorieën van slachtoffers hun advies mogen geven over de bijzondere voorwaarden waarvan de voorwaardelijke invrijheidstelling afhankelijk kan worden gesteld.

Ce n'est pas au Roi à déterminer les victimes, ou catégories de victimes, qui peuvent être amenées à donner leur avis concernant les conditions particulières auxquelles la libération conditionnelle pourrait être subordonnée.


77. De Unie zal zich voor de regio blijven inzetten en doet een beroep op alle partijen om hun steun te geven aan coherente inspanningen gericht op hervorming en herstel van de Palestijnse Autoriteit.

77. L'Union poursuivra son engagement et invite toutes les parties à soutenir les efforts cohérents en vue de la réforme et de la reconstruction de l'Autorité palestinienne.


Als Frankrijk of een andere lidstaat twijfels heeft over deze reis, hadden ze nooit hun steun mogen geven aan de routekaart voor de visumliberalisering.

Si la France ou tout autre État membre avait des doutes quant au bien-fondé de cette proposition, ils n’auraient jamais dû soutenir la feuille de route pour la libéralisation des visas.


Ik stel vast – en ik kan alleen spreken vanuit mijn ervaringen in eigen land – dat de omstandigheden van sociale huisvesting zo verschillen dat we eigenlijk blij moeten zijn dat de Europese Commissie, de Europese instellingen, Europa en Brussel geen precieze omschrijving van steun mogen geven en ons niet mogen vertellen welke burger welke steun en onder welke omstandigheden kan ontvangen.

Je constate – je peux certes parler uniquement sur la base de mon expérience nationale – que le logement social est lié à tellement de conditions différentes qu’il faut se réjouir, au fond, que la Commission européenne, les institutions européennes, l’Europe, et Bruxelles, comme cela est toujours ressenti, ne soient pas compétentes pour nous donner une définition précise de l’aide, pour nous dire quel citoyen peut bénéficier de quelle aide et en quelle circonstance.


Iemand die zegt boven de partijen te staan, zou geen steun mogen geven aan een kwestie die verdeeldheid heeft gezaaid in het Italiaanse parlement.

Celui qui se déclare au-dessus des partis ne doit pas soutenir une cause qui a divisé le parlement italien.


– (LT) Het doet mij genoegen dat de Europese Unie de juiste stappen neemt in de strijd tegen het dictatorschap van Loekasjenko, omdat we, als Europeanen, geen steun mogen geven aan dit dictatorschap in het hart van het continent.

- (LT) Je suis ravi que l’Union européenne prenne les bonnes mesures dans son combat contre la dictature de Loukachenko car, en tant qu’Européens, nous ne devons pas soutenir cette dictature au cœur de notre continent.


– (LT) Het doet mij genoegen dat de Europese Unie de juiste stappen neemt in de strijd tegen het dictatorschap van Loekasjenko, omdat we, als Europeanen, geen steun mogen geven aan dit dictatorschap in het hart van het continent.

- (LT) Je suis ravi que l’Union européenne prenne les bonnes mesures dans son combat contre la dictature de Loukachenko car, en tant qu’Européens, nous ne devons pas soutenir cette dictature au cœur de notre continent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit hun steun mogen geven' ->

Date index: 2021-01-01
w