Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nooit ingeschreven geweest » (Néerlandais → Français) :

De gedetineerden, met name de Belgen en de vreemdelingen die toegelaten of gemachtigd zijn om voor een langere termijn dan drie maanden in het Rijk te verblijven, die nooit zijn ingeschreven geweest in de bevolkingsregisters van een gemeente, worden ingeschreven op het adres van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van de gemeente waar de penitentiaire inrichting ligt".

Les détenus, notamment les Belges et les étrangers admis ou autorisés à séjourner plus de trois mois dans le Royaume, qui n'ont jamais été inscrits dans les registres de la population d'une commune, sont inscrits à l'adresse du centre public d'action sociale de la commune où se trouve l'établissement pénitentiaire".


Antwoord : België is niet ingeschreven in het Anti-terrorism Assistance Program, ontwikkeld door de Verenigde Staten, en is er nooit in ingeschreven geweest.

Réponse : La Belgique n'est pas inscrite à l'Anti-terrorism Assistance Program développé par les États-Unis, et n'y a jamais été inscrite.


67 % van de personen die niet over een recht op verblijf beschikten en in de Belgische gevangenissen vastgehouden werden waren nooit in om het even welk register ingeschreven geweest, 11 % werd in het wachtregister ingeschreven, 8 % in het vreemdelingenregister en 14 % in een ander register (in de meeste gevallen ging het om het bevolkingsregister).

67 % des personnes ne disposant pas d’un droit au séjour qui étaient détenues dans les prisons belges n’avaient jamais été inscrites dans aucun registre, 11 % avaient été inscrites au registre d’attente, 8 % au registre des étrangers et 14 % dans un autre registre (le registre de population dans la plupart des cas).


De Belgen die nooit in een Belgische gemeente ingeschreven zijn geweest, zouden zich alleen in een van de negentien Brusselse gemeenten kunnen laten inschrijven.

Les Belges qui n'auraient jamais été inscrits dans une commune ne pourraient s'inscrire que dans une des dix-neuf communes bruxelloises.


2º De amendementen nrs. 2 tot 5 wettigen niet waarom de Belgen in het buitenland die nooit in een bepaalde gemeente ingeschreven zijn geweest, zich alleen kunnen laten inschrijven in één van de negentien Brusselse gemeenten.

2º Les amendements nº 2 à 5, ne justifient pas la raison pour laquelle, lorsque les Belges de l'étranger n'ont jamais été inscrits dans une commune, ils ne pourraient s'inscrire que dans une des dix-neuf communes bruxelloises.


­ Mijn voorstel om een beroep te doen op reeds benoemde plaatsvervangende rechters of op ererechters of op advocaten die ervaring hebben, is niet in strijd met de grondwettelijke voorschriften, noch met de genoemde wettelijke onverenigbaarheden, enerzijds, omdat het niet gaat om benoemingen maar om tijdelijke aanwijzingen en, anderzijds, omdat de mogelijkheid om een beroep te doen op een advocaat die reeds meer dan vijftien jaar is ingeschreven op het tableau van de Orde, reeds vervat is in ons Gerechtelijk Wetboek en nooit het voorwerp van en ...[+++]

­ Ma proposition de faire appel aux juges suppléants déjà nommés ou aux juges honoraires ou aux avocats possédant une certaine expérience n'est pas en contradiction avec le prescrit constitutionnel ni avec les incompatibilités légales évoquées, d'une part, parce qu'il ne s'agit pas de nomination mais de désignations temporaires et, d'autre part, parce que la possibilité de faire appel à un avocat inscrit depuis quinze ans au tableau de l'ordre existe déjà dans notre Code judiciaire et n'a jamais fait l'objet de contestations.


Voorts blijkt uit de voorbereidende werkzaamheden dat deze bepaling doelt op de situatie van echtgenoten die op een verschillend adres ingeschreven zijn ten gevolge van een scheiding (Gedr. St., Kamer, Verslag namens de commissie voor de Justitie, nr. 51-597/032, blz. 14) en niet op de situatie van echtgenoten die nooit ingeschreven geweest zijn op hetzelfde adres.

De plus, il ressort des travaux préparatoires que cette disposition vise la situation des époux inscrits à des adresses différentes suite à une séparation (Doc. Parl., Chambre, Rapport fait au nom de la commission de la justice, n° 51-597/032, p. 14), et non la situation des époux qui n'ont jamais été inscrits à la même adresse.


Art. 2. Als student van de eerste generatie wordt beschouwd, iedere student die in het eerste studiejaar regelmatig ingeschreven is en die nooit ingeschreven is geweest in een studiejaar in het Belgische of buitenlandse hoger onderwijs of voor cursussen die voorkomen in het programma van één studiejaar van die instellingen.

Art. 2. Est considéré comme étudiant de première génération tout étudiant régulièrement inscrit en première année d'études qui n'a jamais été inscrit à une année d'études dans l'enseignement supérieur belge ou étranger ou à des enseignements figurant au programme d'une année d'études de ces établissements.


Misschien herinnert u zich nog dat ik enkele maanden lang als niet-ingeschrevene lid ben geweest, en het feit dat – als ik het zo mag uitdrukken – mijn politieke denkbeelden zo ver afwijken van die van u vormt het bewijs dat de niet-ingeschrevenen geen fractie zijn en nooit een fractie kunnen zijn.

Peut-être vous rappelez-vous que j’ai participé pendant plusieurs mois aux travaux du Parlement en tant que député non inscrit et si vous me le permettez, mes opinions politiques sont tellement éloignées des vôtres que cela confirme tout simplement que la section des non-inscrits n’est pas un groupe et ne le sera jamais.


Ter verduidelijking kan ik hieraan toevoegen dat het vak W van de aanvraag om inschrijving van een voertuig dat nog nooit ingeschreven is geweest in België altijd moet gevalideerd zijn door de ontvanger van een Belgisch douanekantoor of bekleed moet zijn met een vignet nr. 904. Indien in dit geval het vak W niet werd gevalideerd of geen vignet nr. 904 werd gekleefd, wordt de aanvraag om inschrijving geweigerd door de diensten van de Directie voor de inschrijving van voertuigen.

Je lui précise en outre que la case W de la demande d'immatriculation portant sur un véhicule qui n'a pas encore fait l'objet d'une immatriculation en Belgique doit toujours soit être validée par le receveur d'un bureau de douane belge soit être pourvue d'une vignette no 904. En cas d'absence de validation ou de la vignette no 904 en case W dans la situation ci-avant, la demande d'immatriculation sera rejetée par les services de la Direction pour l'immatriculation des véhicules.


w