Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nooit ter sprake » (Néerlandais → Français) :

Deze regelgevingen vloeien voort uit de door de internationale organisatie van de burgerluchtvaart (ICAO) aanbevolen normen en praktijken over vrije ballonnen. c) De nood aan een Europese regelgeving over wensballonnen is nooit ter sprake gekomen.

Elles découlent des Normes et Pratiques Recommandées proposées par l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale (OACI) sur les ballons libres. c) Le besoin d'une règlementation européenne sur les lanternes chinoises n'a jamais été évoqué.


Waarom werd deze kwestie in de criteria van Kopenhagen nooit ter sprake gebracht ?

Pourquoi cette question n'a-t-elle jamais été évoquée dans les critères de Copenhague ?


Mevrouw Zrihen merkt op dat sommigen het argument van de competentie en de kwaliteit gebruiken, maar dat het competentieargument voor mannen nooit ter sprake komt.

Mme Zrihen remarque que certains utilisent l'argument de la compétence et de la qualité, mais la question de la compétence ne s'est jamais posée pour les hommes.


Wat artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens EVRM betreft, is de terbeschikkingstelling van een individuele brievenbus nog nooit ter sprake gekomen in de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

En ce qui concerne l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'Homme (CEDH), la mise à disposition d'une boîte aux lettres individuelle n'a jamais été évoquée dans la jurisprudence de la Cour européenne des Droits de l'homme.


Toen we tien jaar geleden over de klimaatverandering debatteerden, kwamen gezondheidsrisico’s als zodanig nooit ter sprake.

Il y a dix ans, quand on parlait de changement climatique, les risques sanitaires n'étaient, pour ainsi dire, jamais évoqués.


We hebben het belang van deze veranderingen meermaals besproken en een beperking van de mogelijkheden van verkozen leden van het Europees Parlement om hun mening kenbaar te maken, is nooit ter sprake gekomen.

Nous avons discuté de la portée de ces modifications à de nombreuses reprises et il n'a jamais été question de limiter la possibilité pour les membres élus au Parlement européen d'exprimer leur opinion.


We mogen nooit denken dat elk probleem dat hier ter sprake is gebracht, kan worden opgelost met alleen een diplomatieke dialoog.

Il serait naïf de croire qu’un simple dialogue diplomatique pourrait régler toutes les questions évoquées ici: ce n’est pas le cas.


Met betrekking tot de financiële crisis die vandaag ter sprake is gekomen, vergeten veel sprekers dat we thans aan het einde staan van een langdurig proces dat uniek is in de menselijke geschiedenis: het proces van wereldwijde groei dat welvaart heeft gebracht op een nooit eerder vertoonde wijze.

En ce qui concerne la crise financière dont nous parlons aujourd’hui, nombre d’orateurs ont oublié que nous sommes maintenant au terme d’un processus de longue durée, unique dans l’histoire humaine – celui de la croissance mondiale qui a apporté la prospérité d’une manière sans précédent.


Zelfs Brussel-Halle-Vilvoorde is in de commissie nooit ter sprake gekomen, wel op andere fora.

En commission on n'a même jamais parlé de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Dat voorstel is op het Bureau echter nooit ter sprake gekomen, ook al heb ik het aan leden van het Bureau verscheidene malen gesignaleerd.

Cette proposition n'a cependant jamais été à l'ordre du jour du Bureau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit ter sprake' ->

Date index: 2024-08-22
w