Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noord-israël zich recentelijk " (Nederlands → Frans) :

Israël, India en Pakistan zijn de facto kernwapenstaten en traden niet toe, terwijl Noord-Korea zich in 2003 unilateraal heeft teruggetrokken maar het huidig statuut is onduidelijk.

Bien qu'Israël, l'Inde et le Pakistan soient bel et bien des puissances nucléaires, ces pays n'ont pas adhéré au Traité. La Corée du Nord, quant à elle, s'en est retirée unilatéralement en 2003, mais son statut actuel n'est pas clair.


3. dat de Belgische regering haar ongerustheid uitspreekt over het feit dat Israël, India en Pakistan nog niet tot het NPV zijn toegetreden, en over het feit dat Noord-Korea zich in 2003 uit het verdrag heeft teruggetrokken; en dat men deze landen oproept om alsnog tot het verdrag toe te treden;

3. qu'il exprime sa préoccupation devant le fait qu'Israël, l'Inde et le Pakistan ne sont toujours pas parties au TNP et que la Corée du Nord l'a dénoncé en 2003; et que l'on invite ces pays à devenir des États parties au traité;


Israël, India en Pakistan zijn de facto kernwapenstaten en traden niet toe, terwijl Noord-Korea zich in 2003 unilateraal heeft teruggetrokken maar het huidig statuut is onduidelijk.

Bien qu'Israël, l'Inde et le Pakistan soient bel et bien des puissances nucléaires, ces pays n'ont pas adhéré au Traité. La Corée du Nord, quant à elle, s'en est retirée unilatéralement en 2003, mais son statut actuel n'est pas clair.


Om zich daarvan te overtuigen hoeft men maar te denken aan de bomaanslagen bij het World Trade Center in New York en meer recentelijk in Oklahoma City, de aanslagen met saringas in de metro van Tokyo of met explosieven in de metro van Parijs, de seriemoorden op journalisten in Algerije, of het opblazen van bussen in Israël, naast zovele andere aanslagen.

Il suffit pour s'en convaincre de se rappeler, parmi tant d'autres, les attentats à l'explosif du World Trade Center de New York et plus récemment d'Oklahoma City, les attentats au gaz sarin dans le métro de Tokyo ou à l'explosif dans le métro de Paris, les assassinats en série de journalistes en Algérie, ou le dynamitage de bus en Israël.


Om zich daarvan te overtuigen hoeft men maar te denken aan de bomaanslagen bij het World Trade Center in New York en meer recentelijk in Oklahoma City, de aanslagen met saringas in de metro van Tokyo of met explosieven in de metro van Parijs, de seriemoorden op journalisten in Algerije, of het opblazen van bussen in Israël, naast zovele andere aanslagen.

Il suffit pour s'en convaincre de se rappeler, parmi tant d'autres, les attentats à l'explosif du World Trade Center de New York et plus récemment d'Oklahoma City, les attentats au gaz sarin dans le métro de Tokyo ou à l'explosif dans le métro de Paris, les assassinats en série de journalistes en Algérie, ou le dynamitage de bus en Israël.


6. spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat Israël, India en Pakistan niet tot het NPV zijn toegetreden, en over het feit dat Noord-Korea zich in 2003 uit het verdrag heeft teruggetrokken; roept deze landen ertoe op partij te worden bij dit verdrag;

6. est préoccupé par le fait qu'Israël, l'Inde et le Pakistan ne sont toujours pas parties au TNP et que la Corée du Nord l'a dénoncé en 2003; invite ces pays à devenir des États parties au traité;


5. spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat Israël, India en Pakistan niet tot het NPV zijn toegetreden, en over het feit dat Noord-Korea zich in 2003 uit het verdrag heeft teruggetrokken; roept deze landen ertoe op partij te worden bij dit verdrag;

5. est préoccupé par le fait qu'Israël, l'Inde et le Pakistan ne sont toujours pas parties au TNP et que la Corée du Nord l'a dénoncé en 2003; invite ces pays à devenir des États parties au traité;


6. spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat Israël, India en Pakistan niet tot het NPV zijn toegetreden, en over het feit dat Noord-Korea zich in 2003 uit het verdrag heeft teruggetrokken; roept deze landen ertoe op partij te worden bij dit verdrag;

6. est préoccupé par le fait qu'Israël, l'Inde et le Pakistan ne sont toujours pas parties au TNP et que la Corée du Nord l'a dénoncé en 2003; invite ces pays à devenir des États parties au traité;


In de Republiek Tsjechië (in Noord-Bohemen) vinden al weken pogrom-achtige rellen plaats tussen rechtsextremisten en Roma die zich daar recentelijk hebben gevestigd, terwijl de Tsjechische senaat heeft bevestigd dat Tsjechië niet aan de Europese strategie voor Roma hoeft deel te nemen.

Des émeutes s'apparentant à des pogroms entre des extrémistes de droite et des Roms qui se sont récemment installés en Bohême du Nord éclatent depuis plusieurs semaines en République tchèque, et ce alors que le sénat tchèque a affirmé que la République tchèque ne devrait pas participer à la stratégie européenne d'intégration des Roms.


Het is duidelijk dat Hezbollah zich ernstig heeft verkeken op de mate van vergelding die zou volgen na de moord op acht soldaten en de ontvoering van twee andere in Noord-Israël.

Il ne fait aucun doute que le Hezbollah a gravement sous-estimé l’ampleur des représailles lorsqu’il a pris la décision de tuer huit soldats et d’en kidnapper deux dans le nord d’Israël.




Anderen hebben gezocht naar : terwijl noord-korea zich     noord-korea zich     zich     recentelijk     roma die zich     zich daar recentelijk     andere in noord-israël     hezbollah zich     noord-israël zich recentelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noord-israël zich recentelijk' ->

Date index: 2020-12-29
w