Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DVK
Democratische Volksrepubliek Korea
KP
Noord Korea
Noord-Korea

Traduction de «noord-korea terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Democratische Volksrepubliek Korea | Noord-Korea | DVK [Abbr.] | KP [Abbr.]

la Corée du Nord | la République populaire démocratique de Corée | RPDC [Abbr.]


Noord-Korea [ Democratische Volksrepubliek Korea | DVK ]

Corée du Nord [ Corée RPD | République populaire démocratique de Corée | RPDC ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In totaal voerde ons land voor EUR 15 miljoen aan diensten uit naar Noord-Korea, terwijl er voor EUR 6.18 miljoen werd ingevoerd tussen 2009 en 2011.

Les exportations totales de services de la Belgique vers la Corée du Nord ont atteint 15 millions d'euros, contre des importations de 6,18 millions d'euros entre 2009 et 2011.


Sommigen vrezen geweld op de grens tussen de twee buurlanden, terwijl anderen stellen dat de dreigementen enkel stoere taal zijn om Noord-Korea te kunnen laten onderhandelen met de VS.

Certains craignent des violences à la frontières entre les deux Corées alors que d'autres affirment que les menaces ne sont que des propos durs prélude à des négociations entre la Corée du Nord et les États-Unis.


N. overwegende dat Seoel de kwestie formeel ter discussie aan de VN-Veiligheidsraad heeft voorgelegd, terwijl Noord-Korea aan de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad schriftelijk heeft verklaard elke verantwoordelijkheid voor de aanval af te wijzen en de Veiligheidsraad heeft verzocht Noord-Korea te helpen bij de uitvoering van een eigen onderzoek door dat land,

N. considérant que Séoul a officiellement demandé à ce que la question soit inscrite à l'ordre du jour des débats du Conseil de sécurité des Nations unies alors que dans un courrier adressé au président du Conseil de sécurité, la Corée du Nord a décliné toute responsabilité dans l'attaque et engagé le Conseil à l'aider à réaliser sa propre enquête,


1. betreurt het falen van de Raad om sancties door te voeren tegen de hoofdrolspelers in de crisis van Darfoer in de Soedanese regering, terwijl er wel sancties zijn uitgevoerd tegen personen in andere landen, waaronder Wit-Rusland, Ivoorkust, Noord-Korea, Moldavië, Myanmar en Zimbabwe; dringt er bij de Raad op aan dit onmiddellijk recht te zetten en blijk te geven van zijn vastbeslotenheid om de humanitaire crisis in Darfoer bovenaan op zijn politieke agenda te zetten,

1. déplore le fait que le Conseil n'ait pas adopté de sanctions contre les principaux responsables de la crise du Darfour au sein du gouvernement soudanais, alors qu'il a infligé des sanctions à d'autres personnes dans d'autres pays, y compris le Belarus, la République démocratique du Congo, la Côte d'Ivoire, la Corée du Nord, la Moldova, le Myanmar et le Zimbabwe; invite le Conseil à intervenir immédiatement pour y remédier et montrer sa volonté de placer la crise humanitaire du Darfour au premier rang de son agenda politique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. met name verontrust over het feit dat over China, Saoedi-Arabië, Indonesië, Colombia, Noord-Korea, Rusland, Iran en Zimbabwe geen resoluties zijn aangenomen, terwijl het Parlement de EU had verzocht deze resoluties te steunen of mede te steunen,

H. préoccupé en particulier par le fait qu'aucune résolution n'a été adoptée sur des pays à l'égard desquels le Parlement avait demandé à l'Union européenne de proposer ou de soutenir des textes: la Chine, l'Arabie saoudite, l'Indonésie, la Colombie, la Corée du Nord, la Russie, l'Iran et le Zimbabwe,


F. met name verontrust over het feit dat over China, Saoedi-Arabië, Indonesië, Columbia, Noord-Korea, Rusland, Iran en Zimbabwe geen resoluties zijn aangenomen, terwijl het Parlement de EU had verzocht deze resoluties te steunen of mede te steunen,

F. préoccupé en particulier par le fait qu'aucune résolution n'ait été adoptée sur des pays à l'égard desquels le Parlement avait demandé à l'UE de proposer ou coproposer des textes: la Chine, l'Arabie saoudite, l'Indonésie, la Colombie, la Corée du Nord, la Russie, l'Iran et le Zimbabwe,


Opvallend is ook dat in het boek Diplomatiek corps te Brussel (uitgave 2002) er bijvoorbeeld wel melding wordt gemaakt van een contactadres van de diplomatieke vertegenwoordiging van Afghanistan, Korea (Democratische Volksrepubliek ­ het vroegere Noord-Korea), en Irak, maar bijvoorbeeld niet van Boethan en Taiwan (Formosa), terwijl in het boek Diplomatieke en consulaire posten van België in het buitenland (serie nr. 205) hiervan evenwel geen enkele melding gemaakt is.

À remarquer que l'ouvrage Corps diplomatique à Bruxelles (édition 2002) mentionne une adresse de contact de la représentation diplomatique de l'Afghanistan, de la Corée (République populaire démocratique ­ ancienne Corée du Nord) et de l'Irak, mais non par exemple du Boutan ni de Taïwan (Formose) tandis que l'ouvrage Postes diplomatiques et consulaires belges à l'étranger (série nº 205) n'en fait absolument aucune mention.


Opvallend is ook dat in het boek Diplomatiek corps te Brussel (uitgave 2002) er bijvoorbeeld wel melding wordt gemaakt van een contactadres van de diplomatieke vertegenwoordiging van Afghanistan, Korea (Democratische Volksrepubliek ­ het vroegere Noord-Korea), en Irak, maar bijvoorbeeld niet van Boethan en Taiwan (Formosa), terwijl in het boek Diplomatieke en consulaire posten van België in het buitenland (serie nr. 205) hiervan evenwel geen enkele melding gemaakt is.

À remarquer que l'ouvrage Corps diplomatique à Bruxelles (édition 2002) mentionne une adresse de contact de la représentation diplomatique de l'Afghanistan, de la Corée (République populaire démocratique ­ ancienne Corée du Nord) et de l'Irak, mais non par exemple du Boutan ni de Taïwan (Formose) tandis que l'ouvrage Postes diplomatiques et consulaires belges à l'étranger (série nº 205) n'en fait absolument aucune mention.


Ondertussen maakt Noord-Korea in zijn zelfgekozen isolement van het grootste gedeelte van de buitenwereld, een hongersnood door die reeds ontelbare levens heeft gekost. Dit alles doet zich voor, terwijl het bewind grote sommen geld investeert in het ontwikkelen van raketten en waarschijnlijk ook in een programma voor kernbewapening.

En attendant, la Corée du Nord, dans ce splendide isolement qu'elle a elle-même voulu à l'égard de la plus grande partie du monde extérieur, voit la famine décimer sa population tandis que le régime investit des sommes colossales dans le développement de missiles et peut-être aussi dans un programme d'armement nucléaire.


In zijn nota Buitenlandse Beleid spreekt de minister over Korea en niet over Noord en Zuid-Korea, terwijl de politieke situatie in deze landen totaal verschilt.

Dans sa note de politique étrangère, le ministre a parlé de Corée et non de Corée du Nord et de Corée du Sud, alors que la situation politique est totalement différente dans ces deux pays.




D'autres ont cherché : democratische volksrepubliek korea     noord korea     noord-korea     noord-korea terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noord-korea terwijl' ->

Date index: 2021-04-09
w