Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van von Noorden
Havermoutbehandeling van von Noorden
Koninkrijk Marokko
Marokko

Traduction de «noorden van marokko » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behandeling van von Noorden | havermoutbehandeling van von Noorden

cure d'avoines de v.Noorden


Marokko [ Koninkrijk Marokko ]

Maroc [ Royaume du Maroc ]


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc


Koninkrijk Marokko | Marokko

le Maroc | le Royaume du Maroc




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals vermeld onder punt 1 wordt heden onderzocht of het aangewezen is om een ereconsul aan te stellen in het noorden van Marokko.

Comme mentionné au point 1, l’opportunité de nommer un consul honoraire au nord du Maroc est analysée en ce moment.


Deze nieuwe steun (19 miljoen euro) zal onder meer ten goede komen van de mensen in de provincie Al Hoceima, een zeer afgelegen plattelandsgebied in het noorden van Marokko dat sociaal en economisch achterblijft ten opzichte van de rest van het land en een kweekplaats van cannabis is.

Ce nouveau soutien bénéficiera notamment les gens vivant dans la région rurale d'Al Hoceima (19 millions d'euros) dans le Nord du Maroc caractérisé par son enclavement, un retard socio-économique par rapport au reste du pays et la présence de la culture de cannabis.


97. is ingenomen met en onderschrijft het verslag van de secretaris-generaal van de VN van april 2013 over de Westelijke Sahara, waarin wordt benadrukt dat „het van cruciaal belang is om het conflict betreffende de Westelijke Sahara aan te pakken als onderdeel van een bredere strategie voor de Sahel”, en dat „de mensenrechtenkwestie van groot belang blijft voor een eventuele oplossing van het conflict”; wijst erop dat de voortdurende conflicten in de Sahel en vooral de aanwezigheid van terroristische groeperingen, zoals de AQIM in het noorden van Mali en het zuiden van Algerije, de situatie in de Westelijke Sahara, alsook in de omringen ...[+++]

97. salue et prend note du rapport du Secrétaire général des Nations unies d'avril 2013 sur la situation au Sahara occidental, qui insiste sur «la nécessité primordiale de traiter le conflit du Sahara occidental dans le cadre d'une stratégie plus large pour le Sahel» et souligne que «la question des droits de l'homme reste un élément primordial de tout règlement global du conflit»; prend note que les différents conflits au Sahel et surtout la présence des groupes terroristes comme AQMI au nord du Mali et au sud de l'Algérie risquent ...[+++]


1. wenst dat het toekomstige protocol betreffende de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de EU en Marokko, dat voorziet in vangstmogelijkheden voor EU-vissers in de wateren die onder de soevereiniteit of jurisdictie van het Koninkrijk Marokko vallen, beperkt blijft tot de wateren ten noorden van 27º 40' N.B., in overeenstemming met het internationaal recht;

1. exige que tout futur protocole relatif à l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc qui octroie des possibilités de pêche aux pêcheurs de l'Union dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction du Royaume du Maroc se limite aux eaux exclusivement situées au nord du parallèle 27º 40' N, conformément au droit international;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verlangt dat enig toekomstig protocol bij de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko dat voorziet in vangstmogelijkheden voor vissers uit de EU in de wateren onder de soevereiniteit of in het rechtsgebied van het Koninkrijk Marokko, uitsluitend beperkt blijft tot de wateren ten noorden van de breedtecirkel 27º 40' N, overeenkomstig het internationaal recht;

1. insiste pour que tout futur protocole à l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre l'Union et le Maroc qui prévoierait des possibilités de pêche pour les pêcheurs de l'Union dans les eaux sous souveraineté ou juridiction du Royaume du Maroc se limite exclusivement aux eaux situées au nord du parallèle 27° 40' N, conformément à la législation internationale;


5. herhaalt dat de soevereiniteit van Marokko over de Westelijke Sahara door het internationaal recht nooit is erkend, zoals blijkt uit het advies van het Internationaal Gerechtshof in Den Haag van oktober 1975; wijst op het feit dat Marokko de Westelijke Sahara illegaal bezet en derhalve geen enkele soevereiniteit heeft over de natuurlijke hulpbronnen ervan, in het bijzonder de visvoorraden; benadrukt dat, overeenkomstig het internationaal recht, de visserijactiviteiten in het kader van de visserijovereenkomst tussen de EU en Marok ...[+++]

5. répète que la souveraineté du Maroc sur le Sahara occidental n'a jamais été reconnue par le droit international, comme l'a souligné l'avis de la Cour internationale de justice de La Haye en octobre 1975; déclare que le Maroc occupe illégalement le territoire du Sahara occidental et n'a donc aucune souveraineté sur ses ressources naturelles, notamment halieutiques; souligne que, conformément au droit international, les activités de pêche relevant de l'accord de pêche conclu entre l'Union européenne et le Maroc ne sont autorisées que dans des eaux situées au nord du parallèle 27°40' ...[+++]


Het grondgebied van de Westelijke Sahara, gelegen op de Atlantische kust van Noord-Afrika en grenzend aan Marokko in het noorden en Mauritanië in het zuiden, was sinds 1884 een Spaanse provincie.

Le territoire du Sahara occidental est localisé géographiquement sur la côte atlantique du Nord de l’Afrique, faisant frontière avec le Maroc, au nord, et avec la Mauritanie, au sud. C’était une province espagnole depuis 1884.


Dit verzoek werd tijdens het bezoek van Voorzitter Delors aan Marokko in februari jongsleden herhaald. Het werd op 2 maart 1993 bevestigd door een memorandum waarin Marokko zich tot de uitroeiing van de cannabisteelt verbindt maar terzelfder tijd nadrukkelijk wijst op de noodzaak van een goed economisch alternatief voor het Noorden.

Cette demande a été réitérée lors de la visite au Maroc du Président DELORS en février dernier. Elle a été confirmée le 2 mars 1993 par l'envoi d'un mémorandum par lequel le Maroc s'engage à procéder à l'éradication de la drogue tout en insistant sur la nécessité de pouvoir offrir une alternative économique valable à la région du Nord.


Gezien de stijgende moeilijkheden die zich hebben voorgedaan op binnenlands en internationaal vlak door de teelt van en de handel in cannabis heeft Marokko de Europese Gemeenschap en later andere Westerse partners voorgesteld zich samen in te spannen om de teelt van cannabis uit te roeien, de handel in deze drug te stoppen en de provincies in het noorden van het land economisch te ontwikkelen.

Devant les difficultés croissantes qui sont apparues, au plan interne et au plan international, du fait de la culture et du trafic de cannabis, le Maroc a proposé à la Communauté européenne, puis à d'autres partenaires occidentaux, de mener un effort conjoint d'éradication de la culture, d'élimination du trafic et de développement économique des Provinces du Nord du pays.


De Marokkaanse aanpak werd nog duidelijker geformuleerd in het memorandum dat op 2 maart 1993 aan de Commissie werd gericht en waarin Marokko er zich toe verbindt tot de uitroeiing van verdovende middelen over te gaan maar tevens met klem wijst op de noodzaak het noorden van het land een geldig economisch alternatief te bieden.

L'approche marocaine a encore été explicitée dans le mémorandum adressé le 2 mars 1993 à la Commission et par lequel le Maroc s'engage à procéder à l'éradication de la drogue tout en insistant sur la nécessité de pouvoir offrir une alternative économique valable à la région du Nord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noorden van marokko' ->

Date index: 2023-11-13
w