Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koninkrijk Noorwegen
Noorwegen
Rechtsinstrument

Traduction de «noorwegen sedert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Comité mixte UE/Islande et Norvège


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van di ...[+++]

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.


Noorwegen [ Koninkrijk Noorwegen ]

Norvège [ Royaume de Norvège ]


Koninkrijk Noorwegen | Noorwegen

la Norvège | le Royaume de Norvège






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het buurland Noorwegen is er de wet van 15 december 1978. Volgens deze wet hebben de onderdanen van de andere Scandinavische landen die zijn ingeschreven als woonachtig in Noorwegen sedert ten minste 3 jaar voor de datum van de verkiezing, recht om te stemmen op de verkiezingen voor de gemeenteraden en de graafschapsraden en om er verkozen te worden, voor zover zij de leeftijd van 18 jaar hebben bereikt.

En Norvège, la loi du 15 décembre 1978 accorde le droit de vote et d'éligibilité pour l'élection des conseils municipaux et de comté aux ressortissants des autres pays scandinaves, à condition qu'ils soient inscrits comme résidant en Norvège depuis au moins trois ans avant la date de l'élection et qu'ils aient atteint l'âge de 18 ans.


In het buurland Noorwegen is er de wet van 15 december 1978. Volgens deze wet hebben de onderdanen van de andere Scandinavische landen die zijn ingeschreven als woonachtig in Noorwegen sedert ten minste 3 jaar voor de datum van de verkiezing, recht om te stemmen op de verkiezingen voor de gemeenteraden en de graafschapsraden en om er verkozen te worden, voor zover zij de leeftijd van 18 jaar hebben bereikt.

En Norvège, la loi du 15 décembre 1978 accorde le droit de vote et d'éligibilité pour l'élection des conseils municipaux et de comté aux ressortissants des autres pays scandinaves, à condition qu'ils soient inscrits comme résidant en Norvège depuis au moins trois ans avant la date de l'élection et qu'ils aient atteint l'âge de 18 ans.


Daarom is het verwonderlijk in het geval van Noorwegen dat de neiging van de immigranten om te stemmen sedert 1983 gedaald is, het jaar waarin hen dat recht werd toegekend.

Or ce qui est étonnant dans le cas norvégien c'est que la propension des immigrés à voter a diminué depuis 1983, date à laquelle ce droit leur fut octroyé.


Er zijn aanslagen gepleegd in Noorwegen (de aanslagen in Oslo in juli 2011) en in Duitsland (de moorden op vreemdelingen die sedert een decennium zijn gepleegd door twee neonazi's).

Des ravages ont été commis en Norvège (avec les attentats d'Oslo en juillet 2011) et en Allemagne (les assassinats d'étrangers par deux néo-nazis depuis une décennie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag naar aardgas stijgt onder andere niet in de laatste plaats, omdat het aandeel van de aardoliewinning in de wereld sedert 2000 aan het dalen is en de aardoliewinning uit de Noordzee binnen afzienbare tijd tot stilstand zal komen (tegen 2010 zal de aardoliewinning in Groot-Brittannië en in Noorwegen tot ongeveer 50% onder de maximale productie dalen en in 2020 naar ten hoogste 20% van de productie van 2000 zakken).

L'intensification de cette demande s'explique notamment par une baisse mondiale, depuis l'année 2000, des taux de production de pétrole et par un tarissement, à terme, de la production de pétrole en mer du Nord (en 2010, la production de pétrole en Grande Bretagne et en Norvège devrait être d'approximativement 50% inférieure au taux de production maximum et, en 2020, la production devrait connaître une baisse et atteindre, au maximum, 20% de la production de l'année 2000).


De Commissie zal eveneens te rade gaan bij Noorwegen, waar een dergelijk verbod sedert enige jaren geldt.

Elle consultera également la Norvège, où cette interdiction est appliquée depuis plusieurs années.


Voorts is deze hervorming geen revolutie in het hedendaagse Europa, aangezien dat stemrecht reeds in andere landen bestaat, zoals in Ierland, sedert 1963, in Denemarken, sedert 1977, in Zweden en Noorwegen sedert 1983 en in Nederland, sedert 1985.

En outre, cette réforme ne constitue pas une révolution au sein de l'Europe contemporaine parce que des pays en disposent déjà, notamment l'Irlande, depuis 1963, le Danemark, depuis 1977, la Suède et la Norvège, depuis 1983 et les Pays-Bas depuis 1985.


De Europese Unie benadrukt het belang van de ontmoeting die op 1 november 2000 heeft plaatsgevonden tussen de heer Eric Solheim en de leider van de LTTE, de heer Velupillai Prabhakaran. Dit is de eerste dergelijke ontmoeting sedert Noorwegen in februari 2000 de rol van bemiddelaar tussen de regering van Sri Lanka en de LTTE op zich heeft genomen.

L'Union européenne souligne l'importance de la rencontre, qui a eu lieu le 1er novembre 2000, entre M. Eric Solheim et M. Velupillai Prabhakaran, chef du LTTE, la première de ce type depuis que la Norvège s'est engagée comme "facilitateur" du dialogue entre le gouvernement sri lankais et le LTTE en février 2000.


Rekening houdend met het in werking treden van de bepalingen betreffende de Europese economische ruimte, zijn de onderdanen van Finland, Noorwegen, Oostenrijk, Ijsland en Zweden, sedert 1 januari 1994 onderworpen aan dezelfde voorwaarden inzake binnenkomst en verblijf als die bepaald voor onderdanen van de Europese Gemeenschappen.

Compte tenu de l'entrée en vigueur des dispositions relatives à l'Espace économique européen, les ressortissants autrichiens, finlandais, islandais, norvégiens et suédois sont, depuis le 1er janvier 1994, soumis aux mêmes conditions d'entrée et de séjour que les ressortissants des Etats membres des Communautés européennes.




D'autres ont cherché : gemengd comité eu ijsland en noorwegen     koninkrijk noorwegen     noorwegen     rechtsinstrument     noorwegen sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noorwegen sedert' ->

Date index: 2024-04-10
w