Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normaal gezien minstens » (Néerlandais → Français) :

Periodes en voorwaarden van de gedeeltelijke toetreding tot het akkoord De gedeeltelijk geconventioneerde arts-specialist mag afwijken van de honorariumbedragen die zijn vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, uitsluitend voor de verstrekkingen (raadplegingen, afspraken, technische verstrekkingen,...), voor de ambulante patiënten (niet-gehospitaliseerde patiënten en patiënten buiten het dagziekenhuis of forfait) : 11.3.2.2.1. georganiseerd gedurende maximum viermaal per week per blok van maximum vier aaneengesloten uren; 11.3.2.2.2. en wanneer minstens de helft van al zijn verstrekkingen aan de ambulante patiënten wordt ...[+++]

Périodes et conditions du conventionnement partiel Le médecin spécialiste partiellement conventionné peut ne pas appliquer les taux d'honoraires fixés conformément aux termes du présent accord pour toute prestation (consultations, rendez-vous, prestations techniques,...) uniquement aux patients ambulatoires (patients non hospitalisés et hors hôpital de jour ou forfaits) : 11.3.2.2.1. organisés durant un maximum de quatre fois par semaine par plage de maximum quatre heures continues; 11.3.2.2.2. et pour autant que la moitié au moins du total de toutes ses prestations aux patients ambulatoires soit effectuée aux taux d'honoraires fixés conformément aux termes du présent accord sauf en cas d'exigences particulières du bénéficiaire telles que ...[+++]


8.3.2.2.2. en wanneer minstens de helft van al zijn verstrekkingen aan de ambulante patiënten wordt verricht tegen de honorariumbedragen die zijn vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, behalve wanneer de rechthebbende bijzondere eisen stelt die strikt zijn bepaald in punt 8.3.3, en op uren die normaal gezien schikken voor de rechthebbenden van de verzekering voor geneeskundige verzorging;

8.3.2.2.2. et pour autant que la moitié au moins du total de toutes ses prestations aux patients ambulatoires soit effectuée aux taux d'honoraires fixés conformément aux termes du présent accord sauf en cas d'exigences particulières du bénéficiaire telles que définies strictement au point 8.3.3, et à des heures qui conviennent normalement aux bénéficiaires de l'assurance soins de santé;


Normaal gezien nemen de administratiekosten van de verzekeringsinstellingen jaarlijks minstens toe met de inflatie.

En règle générale, les frais d'administration des organismes assureurs augmentent chaque année au minimum en fonction de l'inflation.


8.3.2.2.2. en wanneer minstens de helft van al zijn verstrekkingen aan de ambulante patiënten wordt verricht tegen de honorariumbedragen die zijn vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, behalve wanneer de rechthebbende bijzondere eisen stelt die strikt zijn bepaald in punt 8.3.3, en op uren die normaal gezien schikken voor de rechthebbenden van de verzekering voor geneeskundige verzorging;

8.3.2.2.2. et pour autant que la moitié au moins du total de toutes ses prestations aux patients ambulants soit effectuée aux taux d'honoraires fixés conformément aux termes du présent accord sauf en cas d'exigences particulières du bénéficiaire telles que définies strictement au point 8.3.3, et à des heures qui conviennent normalement aux bénéficiaires de l'assurance soins de santé;


5. Verzoeken om deelname van nationale inspecteurs aan inspecties van de Commissie moeten tijdig aan de bevoegde autoriteit worden meegedeeld, normaal gezien minstens twee maanden vóór de geplande inspectie.

5. Les invitations à participer à des inspections de la Commission doivent être adressées à l’autorité compétente en temps utile, normalement deux mois au moins avant la date prévue de l’inspection.


8.3.2.2.2. en wanneer minstens de helft van al zijn verstrekkingen aan de ambulante patiënten wordt verricht tegen de honorariumbedragen die zijn vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, behalve wanneer de rechthebbende bijzondere eisen stelt die strikt zijn bepaald in punt 8.3.3, en op uren die normaal gezien schikken voor de rechthebbenden van de verzekering voor geneeskundige verzorging;

8.3.2.2.2. et pour autant que la moitié au moins du total de toutes ses prestations aux patients ambulants soit effectuée aux taux d'honoraires fixés conformément aux termes du présent accord sauf en cas d'exigences particulières du bénéficiaire telles que définies strictement au point 8.3.3, et à des heures qui conviennent normalement aux bénéficiaires de l'assurance soins de santé;


Normaal gezien nemen verschillende partners aan deze "proefuitnodigingen" deel en verwacht wordt dat elk netwerk een test van minstens 3 tot 4 deelnemende programma's zal uitvoeren.

En principe, plusieurs partenaires prendront part à ces "appels pilotes" et il faut espérer que chaque réseau donnera lieu à au moins un cas de figure de 3-4 programmes participants.


Normaal gezien maken de diensten van de Senaat minstens een nota met opmerkingen; deze keer hebben we geen nota onder ogen gekregen.

Normalement, les services du Sénat rédigent une note avec leurs observations ; cette fois nous n'avons vu aucune note.


Van zodra de provinciegouverneur zijn beslissing betekend heeft aan mijn diensten, wordt een geteisterde normaal gezien binnen de drie weken minstens gedeeltelijk uitbetaald.

Dès que le gouverneur de province a signifié sa décision à mes services, un sinistré reçoit au moins une partie de l'indemnité dans les trois semaines.


Normaal gezien krijgen de bedrijven er minstens 12 aangeboden, die maandelijks moeten ingevuld worden.

Normalement, les entreprises se voient adresser au moins 12 documents de ce type, qui doivent être remplis chaque mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normaal gezien minstens' ->

Date index: 2023-08-06
w