Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Normaal gezien
Verbindt
Vereist

Vertaling van "normaal gezien vereist " (Nederlands → Frans) :

Dit objectieve element zal betrekking hebben op de daling van de inkomsten die deze zelfstandigen verwachten voor het jaar: laatste btw-aangiftes, aantonen van een daling van de prijzen, enz. Het behoren tot een sector in crisis zal voor hen automatisch het tweede objectieve element zijn dat normaal gezien vereist is om het dossier voor aanvraag tot vermindering van bijdragen volledig te maken.

Cet élément objectif concernera la diminution des revenus que ces travailleurs indépendants prévoient pour l'année: dernières déclarations TVA, démontrer une diminution des prix, etc. Le fait d'appartenir à un secteur en crise constituera automatiquement pour eux le deuxième élément objectif, qui est normalement requis pour que le dossier de demande de diminution de cotisations soit complet.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens oordeelt dat « het recht van eenieder die wegens een strafbaar feit wordt vervolgd, om daadwerkelijk te worden verdedigd door een advocaat, indien nodig ambtshalve aangewezen », deel uitmaakt van de fundamentele elementen van het recht op een eerlijk proces, en dat, wanneer een nationale wetgeving « aan de houding van een beklaagde tijdens de aanvangsfase van de ondervragingen door de politie gevolgen [verbindt] die beslissend zijn voor de vooruitzichten van de verdediging in elke latere strafrechtelijke procedure », « artikel 6 [.] normaal gezien [vereist] dat de beklaagd ...[+++]

La Cour européenne des droits de l'homme juge que « le droit de tout accusé à être effectivement défendu par un avocat, au besoin commis d'office » figure parmi les éléments fondamentaux du droit au procès équitable et que lorsqu'une législation nationale attache « à l'attitude d'un prévenu à la phase initiale des interrogatoires de police des conséquences déterminantes pour les perspectives de la défense lors de toute procédure pénale ultérieure », « l'article 6 exige normalement que le prévenu puisse bénéficier de l'assistance d'un avocat dès les premiers stades des interrogatoires de police ».


Dergelijke minimumkapitaalvereisten mogen normaal gezien niet lager liggen dan die welke voor het huidige niveau van economische activiteit vereist zouden zijn.

Toute exigence minimale de fonds propres de cette nature ne devrait pas être moins stricte que ce qu'impose le niveau d'activité économique actuel.


Artikel 6 vereist in een dergelijk geval normaal gezien dat de beklaagde reeds tijdens de eerste stadia van de ondervragingen door de politie de bijstand van een advocaat kan genieten » (EHRM, 27 november 2008, Salduz t. Turkije, § 52).

En pareil cas, l'article 6 exige normalement que le prévenu puisse bénéficier de l'assistance d'un avocat dès les premiers stades des interrogatoires de police » (CEDH, 27 novembre 2008, Salduz c. Turquie, § 52).


Direct tappen vereist normaal gezien dure installaties, zoals een sublans of DROP IN-sensorsystemen, om te kunnen tappen zonder op een chemische analyse van de genomen monsters te moeten wachten (direct tappen).

La coulée directe nécessite normalement des équipements coûteux tels que des systèmes de lance immergée (sub-lance) ou de sonde de type «DROP IN» afin de procéder à la coulée sans attendre l'analyse chimique des échantillons prélevés (coulée directe).


Ten eerste zal de industrie worden gestimuleerd om in de productie van vervangingsonderdelen te investeren, wat normaal gezien grote hoeveelheden aan vast kapitaal vereist.

Tout d'abord, l'industrie sera encouragée à investir dans la fabrication de pièces détachées, une activité qui nécessite en général de grosses quantités d'actifs immobilisés.


Ten eerste zal de industrie worden gestimuleerd om in de productie van vervangingsonderdelen te investeren, wat normaal gezien grote hoeveelheden aan vast kapitaal vereist.

Tout d'abord, l'industrie sera encouragée à investir dans la fabrication de pièces détachées, une activité qui nécessite en général de grosses quantités d'actifs immobilisés.


Nieuwe gegevens, verkregen uit conventionele toxicologische en/of pathologische experimenten met proefdieren, zijn normaal gezien vereist, tenzij de aanvrager, op basis van bestaande informatie, kan aantonen dat, wanneer het micro-organisme met inachtneming van de voorgestelde gebruiksvoorschriften wordt gebruikt, dat geen schadelijke gevolgen heeft voor de gezondheid van mens of dier.

Des données récentes issues d'expérimentations toxicologiques et/ou pathologiques sur des animaux de laboratoire sont normalement exigées, sauf si le demandeur est en mesure de démontrer, sur la base des informations précédemment fournies, que l'utilisation du micro-organisme, dans les conditions proposées, n'a aucun effet nocif sur la santé humaine ou animale.


De behoefte aan de verdere handhaving van de grootst mogelijke rechtszekerheid en de beoordelingsbevoegdheid die de toepassing van de uitzonderingsclausule vereist, onderstellen normaal gezien dat het de rechter is die de clausule kan toepassen.

Le besoin de continuer à maintenir la plus grande sécurité juridique et le pouvoir d'appréciation que requiert l'application de la clause d'exception devraient normalement réserver au juge la possibilité de la mettre en oeuvre.


We hebben ook aangedrongen op de noodzaak dat de diplomatieke of consulaire post een lijst geeft van de documenten die normaal gezien vereist zijn bij een aanvraag.

Nous avons aussi insisté sur la nécessité d'obliger le poste diplomatique ou consulaire de fournir une liste des documents qui doivent normalement accompagner chaque demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normaal gezien vereist' ->

Date index: 2024-07-21
w