Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normaal tarief van minimaal 15 procent » (Néerlandais → Français) :

De evolutie voor de afgelopen jaren is de volgende: Hetzelfde rapport geeft op basis van een studie gebruik makend van micro-data, een verschil van 6 procentpunt aan tussen het effectief belastingtarief van kleine ondernemingen (artikel 15 Wetboek van vennootschappen) en deze van andere vennootschappen en een verschil van een procentpunt tussen de vennootschappen belast tegen een verminderd tarief en deze belast tegen een normaal tarief.

L'évolution pour les dernières années est la suivante: Le même rapport indiquait sur base d'une étude sur micro-données, un écart de 6 points entre le taux effectif des petites sociétés (article 15, code des sociétés) et des autres sociétés et un écart d'un point entre les sociétés taxées au taux réduits et celles taxées au taux plein.


Vermits het hier om een aftrek gaat, waarbij 80 procent van de inkomsten uit octrooien wordt vrijgesteld, dient het bekomen totaal nog vermenigvuldigd te worden met het normaal tarief van de vennootschapsbelasting van 33,99 procent (inclusief dus de aanvullende crisisbijdrage van 3 procent) om de reële budgettaire impact te bekomen.

Comme il s'agit ici d'une déduction, pour laquelle 80 pour cent des revenus de brevets sont exonérés, le total obtenu doit encore être multiplié par le taux normal de l'impôt des sociétés de 33,99 pour cent (y compris donc la contribution complémentaire de crise de 3 pour cent) pour atteindre l'impact budgétaire réel.


De Commissie bereidt momenteel een herziening voor van de BTW-wetgeving waarbij een dergelijke harmonisatie tot doelstelling zou kunnen worden verheven en zou kunnen worden voorgesteld het normale BTW-tarief toe te passen (minimaal 15 %), maar dan wel alle GBP's van de vrijstellingen voor landbouwproducten uit te zonderen, zulks in verband met de algehele schadelijkheid van deze producten voor het milieu.

La Commission prépare actuellement une révision de la législation en matière de TVA qui pourrait incorporer cet objectif d'harmonisation et proposer d'appliquer à tous les PPP le taux de TVA normal (15% minimum) et de les exclure ainsi, du fait de leurs effets néfastes sur l'environnement, du groupe des produits agricoles bénéficiant de taux réduits.


Krachtens artikel 96 en 97 van de Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (hierna "btw-Richtlijn") moeten de lidstaten een normaal btw-tarief toepassen dat niet lager mag zijn dan 15 pct.

En vertu des articles 96 et 97 de la Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (ci-après "Directive T.V.A". ), les Etats membres doivent appliquer un taux normal de T.V.A. qui ne peut être inférieur à 15 p.c.


Die verantwoording ligt evenzeer aan de basis van het bestreden artikel 175 van het Vlaamse decreet van 19 december 2014 tot wijziging van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 : « De verlaging van het tarief van het verdelingsrecht tot 1 procent voor zover het gaat om verdelingen of afstanden naar aanleiding van een echtscheiding of stopzetting van een wettelijke (geformaliseerde) samenwoning wordt voorzien in de artikelen 98 en 99 van het ontwerp van decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting ...[+++]

Cette justification se trouve également à la base de l'article 175, attaqué, du décret flamand du 19 décembre 2014 portant modification du Code flamand de la fiscalité du 13 décembre 2013 : « La réduction du taux du droit de partage à 1 % pour autant qu'il s'agisse de partages ou de cessions effectués à l'occasion d'un divorce ou de la cessation d'une cohabitation légale (formalisée) est prévue dans les articles 98 et 99 du projet de décret contenant diverses dispositions d'accompagnement du budget 2015 (Doc. par ...[+++]


In plaats daarvan was er alleen een normaal tarief van minimaal 15 procent en een verlaagd tarief van 5 procent.

En définitive, il n'y a qu'un plancher à 15 % et 5 % pour le taux normal et le taux réduit.


Bij bpost verklaart men de vertraging door de enorme toevloed van bestellingen: voor januari 2011 alleen al zou 15 procent van de bestellingen die normaal gezien in de loop van een jaar worden ingediend, zijn geplaatst.

À bpost, on explique les retards par l'afflux des commandes, qui représenteraient, pour le seul mois de janvier 2011, 15% des commandes d'une année.


Als vervolgmaatregel op het energie- en klimaatpakket dat de Commissie op 10 januari 2007 heeft gepubliceerd, heeft de Raad Energie in zijn conclusies die op 15 februari 2007 zijn aangenomen over het energiebeleid voor Europa, vastgelegd dat het aandeel van biobrandstoffen in het totale vervoersgerelateerde benzine- en dieselverbruik in de EU tegen 2020 minimaal 10 procent moet bedragen. Die doelstelling dient door alle lidstaten gehaald te worden.

Après la publication par la Commission du paquet énergie/changement climatique le 10 janvier 2007, le Conseil des ministres de l’énergie a indiqué dans ses conclusions du 15 février 2007 que l’objectif contraignant minimal à atteindre d’ici 2020 dans tous les États membres de l’Union était une part de 10 % de biocarburants dans la consommation totale d’essence et de gazole à des fins de transport.


De Raad heeft voor de betreffende benchmark twee doelstellingen geformuleerd: een toename van minimaal 15 procent van het aantal afgestudeerden op deze gebieden in 2010 en het wegwerken van de onevenwichtigheden die er tussen mannen en vrouwen bestaan.

Concernant les points de référence, le Conseil a identifié deux objectifs: augmenter d’au moins 15% le nombre de diplômés dans ces domaines d’ici 2010 et, dans le même temps, redresser le déséquilibre qui existe entre les hommes et les femmes.


De Commissie heeft tweemaal voorstellen gedaan waarin sprake was van een normaal tarief dat zich binnen een bandbreedte bewoog met 15 % als ondergrens 25 % en als bovengrens (gebaseerd op de tarieven die werden gehanteerd in de lidstaten - geen enkele lidstaat past een normaal BTW-tarief toe dat hoger is dan 25 %), maar de Raad verwierp die voorstellen in beide gevallen en handhaafde slechts het beginsel van het minimumtarief met een ondergrens van 15 %.

Bien que la Commission ait proposé, par deux fois, d'introduire une fourchette de taux allant de 15% minimum à 25% maximum (fourchette qui s'inspirait des taux réels pratiqués dans les États membres, aucun État membre n'appliquant un taux normal de TVA supérieur à 25%), le Conseil a rejeté ces propositions pour ne retenir que le taux minimum de 15%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normaal tarief van minimaal 15 procent' ->

Date index: 2022-11-17
w