Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normaal voorziene periode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien wordt voorgesteld om bij opsplitsing van het verlof in beperkte mate ook korte periodes van onbezoldigd verlof te voorzien : de minimumperiode is normaal gezien zes maanden maar het personeelslid kan tijdens zijn volledige loopbaan zes keer een onbezoldigd verlof aanvragen van één maand.

En outre, en cas de fractionnement du congé, il est proposé de prévoir de façon limitée de courtes périodes de congé non rémunéré : la période minimale est normalement de six mois, mais le membre du personnel peut demander six fois sur l'ensemble de sa carrière un congé non rémunéré d'un mois.


Deze limiet is niet van toepassing indien kan worden aangetoond dat de afgifte van lood uit dergelijke voorwerpen of toegankelijke delen daarvan, al dan niet gecoat, niet groter is dan 0,05 μg/cm per uur (wat overeenkomt met 0,05 μg/g/h), en voor gecoate voorwerpen, dat de coating afdoende is om ervoor te zorgen dat deze afgifte per tijdseenheid niet wordt overschreden gedurende een periode van ten minste twee jaar van normaal of redelijkerwijze te voorzien gebruik van het voo ...[+++]

Cette limite ne s'applique pas lorsqu'il peut être démontré que le taux de libération du plomb présent dans un tel article ou dans toute partie accessible d'un article, enduit ou non, ne dépasse pas 0,05 μg/cm par heure (équivalant à 0,05 μg/g/h), et, pour les articles enduits, que le revêtement est suffisant pour assurer que le taux de libération n'est pas dépassé pendant une période d'au moins deux ans d'utilisation de cet article dans des conditions normales ou raisonnablement prévisibles.


Deze limiet is niet van toepassing indien kan worden aangetoond dat de afgifte van lood uit dergelijke voorwerpen of toegankelijke delen daarvan, al dan niet gecoat, niet groter is dan 0,05 μg/cm2 per uur (wat overeenkomt met 0,05 μg/g/h), en voor gecoate voorwerpen, dat de coating afdoende is om ervoor te zorgen dat deze afgifte per tijdseenheid niet wordt overschreden gedurende een periode van ten minste twee jaar van normaal of redelijkerwijze te voorzien gebruik van het voo ...[+++]

Cette limite ne s'applique pas lorsqu'il peut être démontré que le taux de libération du plomb présent dans un tel article ou dans toute partie accessible d'un article, enduit ou non, ne dépasse pas 0,05 μg/cm2 par heure (équivalant à 0,05 μg/g/h), et, pour les articles enduits, que le revêtement est suffisant pour assurer que le taux de libération n'est pas dépassé pendant une période d'au moins deux ans d'utilisation de cet article dans des conditions normales ou raisonnablement prévisibles.


Maar omdat het bij algemene plannen om maatregelen voor de lange termijn gaat die lang van tevoren worden gepland, behoort een behoorlijke controle door zowel Raad als Parlement binnen de normaal voorziene periode tot de mogelijkheden.

Toutefois, étant donné que les plans globaux sont des mesures de long terme, prévues longtemps à l'avance, il serait possible d'envisager un contrôle approprié, à la fois par le Conseil et par le Parlement, dans les délais normaux prévus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het verstrijken van de periode van de monitoring, die verloopt zoals voorzien in § 2, vijfde en zesde lid, wordt de zorgverlener, wanneer de praktijk niet of onvoldoende evolueert in de zin van de praktijk van normaal voorzichtige en zorgvuldige geneesheren in dezelfde omstandigheden, door de Dienst uitgenodigd zijn schriftelijke verweermiddelen toe te sturen, binnen een termijn van twee maanden.

A l'expiration de la période de monitoring qui se déroule comme prévu au § 2, alinéas 5 et 6, le dispensateur est invité par le Service à fournir ses explications par écrit dans un délai de deux mois si sa pratique n'évolue pas ou insuffisamment dans le sens de la concordance avec la pratique, dans des circonstances similaires, de médecins normalement prudents et diligents.


Tijdens de eerste periode van 3 jaar, ontvangt de militair normaal de onderbrekingsuitkering (waarin door artikel 37 van het ontwerp voorzien wordt " in regime" ).

Pendant la première période de 3 ans, le militaire perçoit normalement l'allocation d'interruption (prévue " en régime" par l'article 37 du projet).


2. a) Tevens verneem ik ook graag per verbinding en tijdens dezelfde periode, hoeveel treinen er werden afgeschaft, en de redenen daarvoor. b) Welk percentage vertegenwoordigt dit aantal afgeschafte treinen per verbinding op het totaal van de normaal voorziene treindiensten per verbinding?

2. a) Pourriez-vous également préciser, pour chaque liaison et pour la même période, combien de trains ont été supprimés et pour quelles raisons? b) Quel pourcentage représente ce nombre de trains supprimés pour chaque liaison sur le total des services ferroviaires normalement prévus pour chaque liaison?


Het lijkt mij dan weer niet zo normaal dat bepaalde diensten in die periode voorzien in nog veel extra sluitingsdagen.

Par contre, il me semble moins normal que certains services prévoient des jours de congé supplémentaires durant une telle période.




D'autres ont cherché : normaal voorziene periode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normaal voorziene periode' ->

Date index: 2021-09-24
w