Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normale diensturen een beperkte cumulatie-activiteit » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. Aan de directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie wordt delegatie verleend : 1° om de bevoegdheden uit te oefenen inzake de stage van de ambtenaren; 2° om de aanvragen tot interne mutatie te ontvangen; 3° om de administratieve standplaats vast te stellen; 4° om de machtiging tot cumulatie of uitoefening van een activiteit inherent aan de functie te verlenen, behalve voor wat betreft houders van een mandaat- of staffunctie; 5° om - in overleg met de betrokken directeur-generaal of stafdirecteur - te beslissen over de organisatie van prestaties buiten de normale ...[+++]

Art. 5. Délégation est donnée au directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation: 1° pour exercer les compétences concernant le stage des fonctionnaires; 2° pour recevoir les demandes de mutation interne; 3° pour fixer la résidence administrative; 4° pour accorder l'autorisation de cumul ou d'exercice d'une activité inhérente à la fonction, sauf en ce qui concerne les titulaires d'un mandat ou d'une fonction d'encadrement; 5° pour décider - en concertation avec le directeur général ou directeur du service d'encadrement concerné -de l'organisation de prestations en dehors des horaires normaux et de l'organisation de serv ...[+++]


Waarom heeft men de cumulatie met de inkomsten uit een zelfstandige activiteit dan tot een jaar beperkt?

Dès lors, pourquoi avoir limité à un an maximum le cumul avec les activités d'indépendant?


Als afvalwater wordt geloosd tijdens de periodes waar de activiteit van het bedrijf gelijk aan nul of zeer beperkt is, met een gemiddelde dagelijkse last die kleiner is dan 10 % van de gemiddelde dagelijkse last geloosd tijdens de normale activiteitsperiodes van het bedrijf, hoeft het Bestuur, voor de bepaling van de verontreinigende last N1 niet langer rekening te houden met de buiten de normale activiteitsperiode van het bedrijf ...[+++]

Lorsque des eaux usées sont déversées pendant des périodes d'activité nulle ou très réduite de l'entreprise avec une charge journalière moyenne inférieure à dix pourcent de la charge journalière moyenne déversée pendant les périodes d'activité normale de l'entreprise, l'Administration peut renoncer à prendre en compte le rejet effectué en dehors de la période d'activité normale de l'entreprise pour la détermination de la charge polluante N1.


In geval van een bestendige stijging van de overbrengingen onder de accijnsschorsingsregeling kan de zekerheid gesteld overeenkomstig de voorschriften van paragraaf 1, op aanvraag gericht aan de ambtenaar belast met het beheer van het hulpkantoor waarvan de erkend entrepothouder of de geregistreerde afzender afhangt, beperkt worden tot 30 % van de accijnzen die verschuldigd zijn op de hoeveelheid accijnsgoederen die gemiddeld gedurende één week van normale activitei ...[+++]

En cas de croissance durable des expéditions en régime de suspension de droits, la garantie procurée conformément aux prescriptions du paragraphe 1, peut, sur demande adressée au fonctionnaire chargé de la gestion de la succursale dont dépend l'entrepositaire agréé ou l'expéditeur enregistré, être limitée à 30 % de l'accise exigible sur l'ensemble des produits soumis à accise expédiés en moyenne au cours d'une semaine d'activité normale, pour autant que l'entrepositaire agréé ou l'expéditeur enregistré possède une situation financière jugée saine par l'administrateur douanes et accises suite à l'audit comptable qu'il fait effectuer, et n ...[+++]


Die bekommernissen verantwoorden dat, wanneer een nieuwe ziekte wordt toegevoegd aan de lijst, het slachtoffer slechts aanspraak kan maken op schadeloosstelling vanaf de datum waarop die ziekte is ingeschreven (artikel 36 van de op 3 juni 1970 gecoördineerde wetten), dat het bedrag van de vergoeding wordt beperkt indien de graad van ongeschiktheid minder dan 5 of 10 pct. bedraagt (artikel 35, derde lid), dat de cumulatie van vergoedingen wordt beperkt (artikel 35, vierde lid), dat de door een beroepsziekte getroffen persoon wordt verwijderd van de activiteit die hem b ...[+++]

Ces préoccupations justifient que, lorsqu'une nouvelle maladie est ajoutée à la liste, la victime ne puisse prétendre à réparation qu'à partir de la date à laquelle cette maladie a été inscrite (article 36 des lois coordonnées le 3 juin 1970), que le montant des indemnités soit limité quand le taux d'incapacité est inférieur à 5 ou 10 % (article 35, alinéa 3), que le cumul d'indemnités soit limité (article 35, alinéa 4), que la personne atteinte d'une maladie soit écartée de l'activité qui l'expose au risque de cette maladie (article 37, § 1) ou encore que soit fixé un délai de prescription.


2° de cumulatie dekt niet periodes van aanvullende activiteit die de normale uitoefening van de ambtsplichten van het personeelslid in het gedrang brengt;

2° Le cumul ne couvre pas des périodes d'activité complémentaire qui rendent impossible l'accomplissement normal de ses fonctions par le membre du personnel;


Die bekommernissen verantwoorden dat, wanneer een nieuwe ziekte wordt toegevoegd aan de lijst, het slachtoffer slechts aanspraak kan maken op schadeloosstelling vanaf de datum waarop die ziekte is ingeschreven (artikel 36 van de op 3 juni 1970 gecoördineerde wetten), dat het bedrag van de vergoeding wordt beperkt indien de graad van ongeschiktheid minder dan 5 of 10 pct. bedraagt (artikel 35, derde lid), dat de cumulatie van vergoedingen wordt beperkt (artikel 35, vierde lid), dat de door een beroepsziekte getroffen persoon wordt verwijderd van de activiteit die hem b ...[+++]

Ces préoccupations justifient que, lorsqu'une nouvelle maladie est ajoutée à la liste, la victime ne puisse prétendre à réparation qu'à partir de la date à laquelle cette maladie a été inscrite (article 36 des lois coordonnées le 3 juin 1970), que le montant des indemnités soit limité quand le taux d'incapacité est inférieur à 5 ou 10 % (article 35, alinéa 3), que le cumul d'indemnités soit limité (article 35, alinéa 4), que la personne atteinte d'une maladie soit écartée de l'activité qui l'expose au risque de cette maladie (article 37, § 1) ou encore que soit fixé un délai de prescription.


Wanneer een personeelslid buiten de diensturen een betaalde activiteit wenst uit te oefenen, moet hij de Gedelegeerd Bestuurder ervan op de hoogte brengen die over 15 werkdagen beschikt om deze cumulatie te weigeren wegens gerechtvaardigde redenen.

Lorsqu'un membre du personnel entend exercer une activité rémunérée en dehors des heures de service, il informe l'Administrateur délégué qui dispose de 15 jours ouvrables pour refuser ce cumul pour de justes motifs.


Deze oplossing maakt het dus mogelijk om de beschikbaarheid en de bevoegdheid van de geneesheren met het eerbiedigen van de staatsgelden overeen te brengen. Bovendien zullen deze militaire geneesheren buiten de normale diensturen een beperkte cumulatie-activiteit kunnen uitoefenen.

Par ailleurs, les médecins militaires pourront exercer une activité réduire de cumul en dehors des heures normales de service.


Kan het voorwerp van de borgsom worden beperkt tot het waarborgen van de schulden van de onderneming voortvloeiend uit de activiteit van bezoldigd goederenvervoer, uitsluitend in geval van faillissement (in normale omstandigheden zijn er genoeg mogelijkheden om schulden te recupereren), door te bepalen dat de bevoorrechte schuldeisers, in afnemende volgorde, het bezoldigd personeel, de toekenningsbedrijven en de leveranciers zijn ( ...[+++]

A ce propos, envisagez-vous de limiter l'objet du cautionnement à la garantie des dettes de l'entreprise résultant de l'activité de transport rémunéré de marchandises, en cas de faillite uniquement (car en temps normal, il existe suffisamment de moyens de récupération des créances), en prévoyant que les créanciers privilégiés seraient, par ordre décroissant, le personnel salarié, les sous-traitants et les fournisseurs (à l'exclusion de ceux qui ont exigé un cautionnement spécifique afin de garantir leurs fournitures)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normale diensturen een beperkte cumulatie-activiteit' ->

Date index: 2025-02-03
w