Deze benadering omvat met name twee lagen van wetgeving met betrekking tot de financiële markten: fundamentele politieke keuzes die vertaald kunnen worden in ruime, maar voldoende nauwkeurige kad
ernormen die via de normale EU-wetgevingsprocedures moeten worden vastgesteld, d.w.z. een voorstel van de Commissie aan de Raad en het EP voor medebeslissing, en, anderzijds, meer gedetailleerde maatregelen die door de Commissie moeten worden aangenomen, waarbij zij wordt bijgestaan door een nieuw comité, het Comité voor het effectenbedrijf. Een tweede nieuw comité, het Comité van regelgevers, bestaande uit nationale regelgevers, zal worden inges
...[+++]teld om de Commissie te adviseren en haar bij te staan bij de uitvoering.Cette approche prévoit notamment deux niveaux dans la législation sur les marchés financiers: les choix politiques fondamentaux, qui peuvent êtr
e traduits dans des normes de portée générale, mais néanmoins suffisamment précises, selon la procédure législative habituelle (à savoir, proposition de la Commission, adressée au Conseil et au Parlement européen pour adoption selon la procédure de codécision, et les mesures plus détaillées à adopter par la Commission aidée par un nouveau comité, le Comité des valeurs mobilières. Un second comité nouvellement créé, le Comité des régulateurs des marchés des valeurs mobilières, composé des autorité
...[+++]s nationales de régulation, sera institué pour conseiller la Commission et l'aider pour la mise en œuvre.