Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIN
BNI
Belgisch Instituut voor Normalisatie
Belgisch Normalisatie Instituut
ENO
ETSI
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
European Telecommunications Standards Institute
Europees Instituut voor telecommunicatienormen
Europees normalisatie-instituut
Europese normalisatie organisatie
In overeenstemming brengen met een norm
Instelling voor normalisatie
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Normalisatie
Relatie zoals geldt voor ouders
Standaardisatie
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «normalisatie geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese normalisatie organisatie [ ENO | Europees normalisatie-instituut ]

organisme européen de normalisation [ institut européen de normalisation | OEN ]


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


Belgisch Instituut voor Normalisatie | Belgisch Normalisatie Instituut | BIN [Abbr.] | BNI [Abbr.]

Institut Belge de Normalisation | IBN [Abbr.]


normalisatie op het gebied van de informatie- en telecommunicatietechnologieën (2) | normalisatie op het gebied van de informatietechnologieën en de telecommunicatie (1)

normalisation dans le domaine des technologies de l'information et des télécommunications


normalisatie [ instelling voor normalisatie | standaardisatie ]

normalisation [ institut de normalisation | standardisation ]


ETSI [ European Telecommunications Standards Institute | Europees Instituut voor telecommunicatienormen | Europees normalisatie-instituut voor de telecommunicatie ]

ETSI [ Institut européen de normalisation des télécommunications ]


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


normalisatie | in overeenstemming brengen met een norm

normalisation | normalisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moet de bestaande regelmatige uitwisseling van informatie over de huidige en toekomstige normalisatiewerkzaamheden, en ook over verordeningen inzake de status-quo die geldt voor hun toepassing op nationale normalisatie-entiteiten in het kader van Europese normalisatie-organisaties, tussen de nationale normalisatie-entiteiten, de Europese normalisatie-organisaties en de Commissie in het belang van de interne markt van de EU en van de doeltreffendheid van de normalisatie binnen de Unie worden bevestigd.

Par conséquent, il convient, pour les besoins du marché intérieur de l'Union et pour l'efficacité de la normalisation au sein de l'Union, de maintenir l'échange régulier d'informations sur les travaux de normalisation en cours et prévus qui existe actuellement entre les entités nationales de normalisation, les organisations européennes de normalisation et la Commission, de même que sur les dispositions relatives au principe de "standstill" quant à leur application aux entités européennes de normalisation dans le cadre du système européen de normalisation.


Dat geldt vandaag de dag des te meer voor de financiële markt. Ik hoop dat de Commissie ook op dat vlak in staat zal zijn het initiatief te nemen en te streven naar de internationale normalisatie die nodig is om op het vlak van toezicht vooruitgang te boeken.

C'est aujourd'hui plus vrai encore dans le domaine des marchés financiers et j'espère que là encore, la Commission saura prendre l'initiative de proposer, à l'échelle internationale, la normalisation dont nous avons besoin pour progresser en termes de supervision.


Dat geldt vandaag de dag des te meer voor de financiële markt. Ik hoop dat de Commissie ook op dat vlak in staat zal zijn het initiatief te nemen en te streven naar de internationale normalisatie die nodig is om op het vlak van toezicht vooruitgang te boeken.

C'est aujourd'hui plus vrai encore dans le domaine des marchés financiers et j'espère que là encore, la Commission saura prendre l'initiative de proposer, à l'échelle internationale, la normalisation dont nous avons besoin pour progresser en termes de supervision.


(14) Hetzelfde geldt voor de communautaire maatregelen die tot doel hebben een grotere marktpenetratie van duurzame energiebronnen te bereiken, met name wat betreft de normalisatie van apparatuur om duurzame energie te produceren en te verbruiken.

(14) Il en va de même en ce qui concerne les mesures communautaires visant à une plus large pénétration sur le marché des sources d'énergie renouvelables, et notamment à la normalisation des équipements destinés à produire et à consommer des énergies renouvelables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Hetzelfde geldt voor de communautaire maatregelen die tot doel hebben een grotere marktpenetratie van duurzame energiebronnen te bereiken, met name wat betreft de normalisatie van apparatuur om duurzame energie te produceren en te verbruiken.

(14) Il en va de même en ce qui concerne les mesures communautaires visant à une plus large pénétration sur le marché des sources d'énergie renouvelables, et notamment à la normalisation des équipements destinés à produire et à consommer des énergies renouvelables.


(14) Hetzelfde geldt voor de communautaire maatregelen die tot doel hebben een grotere marktpenetratie van duurzame energiebronnen te bereiken, met name wat betreft de normalisatie van apparatuur om duurzame energie te produceren en te verbruiken.

(14) Il en va de même en ce qui concerne les mesures communautaires visant à une plus large pénétration sur le marché des sources d'énergie renouvelables, et notamment à la normalisation des équipements destinés à produire et à consommer des énergies renouvelables.


Wanneer wat rabiës betreft voor verkeer de voorwaarde geldt dat een titratie van antilichamen wordt verricht, moet het monster door een daartoe aangewezen dierenarts worden genomen en moet de test door een op grond van Beschikking 2000/258/EG van de Raad van 20 maart 2000 houdende aanwijzing van een specifiek instituut dat verantwoordelijk is voor de vaststelling van de criteria die nodig zijn voor de normalisatie van de serologische tests om de doelmatigheid van antirabiësvaccins te controleren erkend laboratorium worden uitgevoerd.

En ce qui concerne la rage, lorsque les conditions applicables à un mouvement prévoient un titrage d'anticorps, son prélèvement doit être réalisé par un vétérinaire habilité et le test doit être réalisé par un laboratoire agréé conformément à la décision 2000/258/CE du Conseil du 20 mars 2000 désignant un institut spécifique responsable pour l'établissement des critères nécessaires à la standardisation des tests sérologiques de contrôle de l'efficacité des vaccins antirabiques .


In het verslag van 2003 wordt geconstateerd dat de kaderwetgeving tot invoering van de noodzakelijke horizontale maatregelen en procedures voor het beheer van het acquis volgens de "nieuwe aanpak" is ingesteld. Hetzelfde geldt voor de structuren die belast zijn met de tenuitvoerlegging op het gebied van de normalisatie, de metrologie, de accreditering, de overeenstemmingsbeoordeling en het markttoezicht.

Le rapport de 2003 constate que la législation-cadre instaurant les mesures horizontales et procédurales nécessaires à la gestion de l'acquis fondé sur la "nouvelle approche" est en place. Il en va de même des structures chargées de la mise en œuvre dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, de l'accréditation, de l'évaluation de la conformité et de la surveillance des marchés.


Overwegende dat de toepassing van de kwaliteitsnormen een kwaliteitscontrole noodzakelijk maakt voor de produkten waarvoor de normalisatie geldt ; dat derhalve maatregelen getroffen dienen te worden waardoor een dergelijke controle verzekerd wordt ;

considérant que l'application de ces normes rend nécessaire un contrôle de qualité pour les produits soumis à la normalisation ; qu'il convient, dès lors, de prévoir des mesures assurant un tel contrôle;


Dit geldt eveneens voor de reiskosten voor het vervullen van de door de dienstchef behoorlijk gelaste bijzondere opdrachten. De ministeriële omzendbrief van 16 september 1971 betreffende hogergenoemd koninklijk besluit bevat een aantal aanbevelingen betreffende de vergoeding van dit vrijwilligerspersoneel om te komen tot een zekere normalisatie in dit domein.

La circulaire ministérielle du 16 septembre 1971 concernant l'arrêté royal précité contient des recommandations relatives à l'indemnisation de ce personnel volontaire permettant d'établir une certaine normalisation dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normalisatie geldt' ->

Date index: 2021-03-12
w