Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid
De Gemeenschap heeft uitsluitende bevoegdheid
Normatieve bevoegdheid

Vertaling van "normatieve bevoegdheid heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid

la Haute Autorité a compétence exclusive


de Gemeenschap heeft uitsluitende bevoegdheid

la Communauté est seule compétente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Gelet op de oprichting van een Euromediterrane parlementaire assemblee op 22 en 23 maart 2004, voorgezeten door de voorzitter van het Egyptisch parlement Fathi Sourour, een beslissende stap naar de institutionalisering en de versterking van de parlementaire dimensie van het Euromediterraan partnerschap; eraan herinnerend dat deze Assemblee geen juridisch bindende normatieve bevoegdheid heeft;

16. Considérant la mise sur pied de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne les 22 et 23 mars 2004, présidée par le président du Parlement égyptien Fathi Sourour, pas décisif vers l'institutionnalisation et le renforcement de la dimension parlementaire du partenariat euro-méditerranéen; rappelant que cette assemblée n'a pas un pouvoir normatif juridiquement contraignant;


De bijzondere wet voorziet, bij wijze van overgangsmaatregel, aldus zelf in een rechtstreekse taakstelling aan de voornoemde instellingen, zodat de federale (gewone) wetgever ter zake geen normatieve bevoegdheid heeft en de federale overheid ook geen partij dient te zijn bij het samenwerkingsakkoord tot wijziging van de essentiële elementen.

Par cette mesure transitoire, le législateur spécial attribue donc directement des táches aux institutions précitées, de telle sorte que le législateur fédéral (ordinaire) n'a plus de compétence normative en la matière et que l'autorité fédérale ne doit pas non plus être partie à l'accord de coopération modifiant les éléments essentiels.


16. Gelet op de oprichting van een Euromediterrane parlementaire assemblee op 22 en 23 maart 2004, voorgezeten door de voorzitter van het Egyptisch parlement Fathi Sourour, een beslissende stap naar de institutionalisering en de versterking van de parlementaire dimensie van het Euromediterraan partnerschap; eraan herinnerend dat deze Assemblee geen juridisch bindende normatieve bevoegdheid heeft;

16. Considérant la mise sur pied de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne les 22 et 23 mars 2004, présidée par le président du Parlement égyptien Fathi Sourour, pas décisif vers l'institutionnalisation et le renforcement de la dimension parlementaire du partenariat euro-méditerranéen; rappelant que cette assemblée n'a pas un pouvoir normatif juridiquement contraignant;


S. Gelet op de oprichting van een Euromediterrane parlementaire assemblee op 22 en 23 maart 2004, voorgezeten door de voorzitter van het Europees parlement Josep Borrell Fontelles, een beslissende stap naar de institutionalisering en de versterking van de parlementaire dimensie van het Euromediterraan partnerschap; eraan herinnerend dat deze Assemblee geen juridisch bindende normatieve bevoegdheid heeft;

S. Considérant la mise sur pied de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne les 22 et 23 mars 2004, présidée par le président du Parlement européen Josep Borrrell Fontelles, pas décisif vers l'institutionnalisation et le renforcement de la dimension parlementaire du partenariat euro-méditerranéen; rappelant que cette assemblée n'a pas un pouvoir normatif juridiquement contraignant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijzondere wet voorziet, bij wijze van overgangsmaatregel, aldus zelf in een rechtstreekse taakstelling aan de voornoemde instellingen, zodat de federale (gewone) wetgever ter zake geen normatieve bevoegdheid heeft en de federale overheid ook geen partij dient te zijn bij het samenwerkingsakkoord tot wijziging van de essentiële elementen.

Par cette mesure transitoire, le législateur spécial attribue donc directement des táches aux institutions précitées, de telle sorte que le législateur fédéral (ordinaire) n'a plus de compétence normative en la matière et que l'autorité fédérale ne doit pas non plus être partie à l'accord de coopération modifiant les éléments essentiels.


Nog een vernieuwing: de Commissie wil het Bureau naast zijn "normatieve" bevoegdheid ook een "operationele" bevoegdheid geven; nadat het Bureau de certificaten heeft ontvangen die aantonen dat het materieel conform is, zou het Bureau de "vergunningen voor het in de handel brengen" afgeven.

Autre innovation : la Commission souhaite donner une responsabilité "opérationnelle" à l'Agence en plus de sa responsabilité "normative": ce serait l'Agence qui délivrerait les "autorisations de mise sur le marché" après avoir recueilli les certificats qui prouvent que le matériel est bien conforme.


Het Europees Spoorwegbureau (het Bureau) heeft momenteel een normatieve bevoegdheid: het staat in voor het opstellen van minimumnormen aangaande interoperabiliteit om zo het immense aantal nationale regels terug te dringen en een veilig en ononderbroken treinverkeer mogelijk te maken.

L'Agence ferroviaire européenne (ci-après "l'Agence") a actuellement une responsabilité normative: elle est chargée de rédiger les normes minimales d'interopérabilité afin de réduire ce maquis de règles nationales et permettre la circulation sûre et sans rupture des trains.


Deze richtlijnvoorstellen zijn aangenomen op een ogenblik waarop het Hof van Justitie net heeft bevestigd dat de Gemeenschap normatieve bevoegdheid heeft op het gebied van de veiligheid van nucleaire installaties.

Ces propositions de directives sont adoptées au moment où la Cour de Justice vient de confirmer les compétences normatives Communautaires en matière de sûreté des installations nucléaires.


De Vlaamse Regering betoogt dat de bevoegdheidsrechtelijke grondslag van de aangevochten bepaling niet zozeer gezocht moet worden in artikel 6, § 1, X, 8°, laat staan in artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, maar in artikel 9, tweede lid, ervan, krachtens hetwelk de gewesten gedecentraliseerde diensten zoals de V. V. M. kunnen oprichten en hun statuut kunnen bepalen : het komt dus uitsluitend aan het Vlaamse Gewest toe om het maatschappelijk doel van de V. V. M. te bepalen, ook al heeft dit betrekking op m ...[+++]

Le Gouvernement flamand soutient que le titre de compétence de la disposition attaquée ne doit pas être recherché dans l'article 6, § 1, X, 8°, et encore moins dans l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, mais dans l'article 9, alinéa 2, de celle-ci, en vertu duquel les régions peuvent créer des services décentralisés, tels que la V. V. M., et fixer leur statut : il appartient donc exclusivement à la Région flamande de définir l'objet social de la V. V. M., même si celui-ci concerne des matières qui, en tant que telles, ne relèvent pas de la compétence normative de la Région.


Dat het overlegvereiste van artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 3°, c), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 niet alleen op de uitvoering van normatieve maatregelen betrekking heeft, vloeit volgens de Vlaamse Regering overigens voort uit de omstandigheid dat de in die bepaling bedoelde federale « voorbehouden » bevoegdheid een uitzondering is op de gewestelijke bevoegdheid.

Que l'obligation de concertation inscrite à l'article 6, § 1, VI, alinéa 1, 3°, c), de la loi spéciale du 8 août 1980 ne porte pas seulement sur l'exécution de mesures normatives découle par ailleurs, selon le Gouvernement flamand, de la circonstance que la compétence fédérale « réservée » visée dans cette disposition établit une exception à la compétence régionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normatieve bevoegdheid heeft' ->

Date index: 2021-08-17
w