H. overwegende dat de Commissie heeft verzekerd dat het naleven van de Europese normen voor voedselveiligheid, voor de gezondheid van mens, plant en dier en voor dierenwelzijn, milieubescherming en consumentenbescherming een fundamenteel en onwrikbaar beginsel van de Europese landbouwonderhandelingen is en dat zij de EU-normen zal consolideren en versterken binnen een open, eerlijk, modern en mondiaal stelsel voor het handelsbeleid;
H. considérant que la Commission a assuré que le respect des normes européennes en matière de sécurité alimentaire, de santé humaine, végétale et animale et de protection des consommateurs constituerait un principe fondamental et incontournable des négociations pour l'agriculture européenne et confirmerait et renforcerait les normes européennes dans le cadre d'un système de politique commerciale ouvert, équitable, moderne et mondial;