Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normen heeft besloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

une interprétation authentique


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen, in het voor de Internationale Arbeidsconferentie opgestelde rapport van 2015, de Kirgizische Republiek heeft opgenomen in een lijst van landen die de door de Arbeidsconferentie aangenomen instrumenten nog altijd niet hebben voorgelegd aan de bevoegde autoriteiten; overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen voorts heeft opgemerkt dat het land tot dusver heeft nagelaten informatie te verstrekken over de meeste observaties en directe verzoeken van het Comité van deskundigen, en daarmee het verzoek om binnen de periode die in 2014 werd afgesloten te reageren, naast zich neer heeft gelegd; overwegende dat het Comité inzake de toepassing van ...[+++]

F. considérant que dans son rapport à la Conférence internationale du travail 2015, la Commission de l'application des normes de l'Organisation internationale du travail a ajouté la République kirghize à la liste des pays toujours concernés par le non-respect de l'obligation de soumettre aux autorités compétentes les instruments adoptés par la Conférence; que la Commission de l'application des normes a également noté qu'aucune information n'avait encore été reçue de la part de ce pays en ce qui concerne la plupart des observations et des demandes directes de la commission d'experts pour lesquelles une réponse avait été demandée pour la ...[+++]


8. veroordeelt nogmaals het gebruik van de doodstraf in de VS, met name de veroordelingen die het resultaat zijn van oneerlijke en racistisch geïnspireerde processen, en de executie van personen met een verstandelijke handicap; is tevreden met het feit dat Nebraska in 2015 heeft besloten de doodstraf af te schaffen en dringt er nogmaals bij de Verenigde Staten op aan deze praktijk stop te zetten; is in het bijzonder verontrust door de situatie van Mumia Abu-Jamal en door het feit dat deze geen toegang krijgt tot gezondheidszorg; wijst erop dat het federaal gerechtelijk systeem in 2011 heeft erkend dat Mumia Abu-Ja ...[+++]

8. condamne une nouvelle fois l'application de la peine de mort aux États-Unis, et notamment les condamnations qui résultent de procès inéquitables à caractère raciste, ainsi que l'exécution de personnes présentant un handicap intellectuel; salue le fait que le Nebraska ait décidé en 2015 d'abolir la peine de mort et presse une nouvelle fois les États-Unis de mettre un terme à cette pratique; se dit particulièrement alarmé par la situation de Mumia Abu-Jamal et par le fait qu'il n'ait pas accès au régime de soins de santé; souligne qu'en 2011, le système judiciaire fédéral a reconnu que Mumia Abu-Jamal n'avait pas bénéficié d'un procès équitable et demande donc qu'il soit immédiatement libéré et qu'il ait accès aux soins médicaux conform ...[+++]


De Raad van State heeft herhaaldelijk besloten dat het ontbreken van een wettelijke bepaling waarbij de bekendmaking van een soort van normen wordt geregeld, niet betekent dat die bekendmaking niet nodig is om de betrokken norm aan de burgers te kunnen tegenwerpen (8).

Le Conseil d'État a décidé à plusieurs reprises que l'absence d'une disposition légale organisant la publication d'un type de normes ne signifie pas que cette publication n'est pas nécessaire afin de rendre la norme en question opposable aux particuliers (8).


Als optimist heeft hij besloten dat, aangezien er een verzoeningsproces is geweest na de tweede wereldoorlog, dit ook in Kosovo moet kunnen en dat het volgen van de Europese normen er tot welvaart en stabiliteit moet leiden.

Optimiste, il a conclu que si le processus de réconciliation avait abouti après la seconde guerre mondiale, il devait aussi réussir au Kosovo et que l'adoption des normes européennes y amènerait prospérité et stabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als optimist heeft hij besloten dat, aangezien er een verzoeningsproces is geweest na de tweede wereldoorlog, dit ook in Kosovo moet kunnen en dat het volgen van de Europese normen er tot welvaart en stabiliteit moet leiden.

Optimiste, il a conclu que si le processus de réconciliation avait abouti après la seconde guerre mondiale, il devait aussi réussir au Kosovo et que l'adoption des normes européennes y amènerait prospérité et stabilité.


Pas na verduidelijkingen verkregen te hebben over de interpretatie en de geleidelijke toepassing van de normen evenals over de opgenomen routes, heeft België besloten het akkoord te ondertekenen (nl. op 30 oktober 1991).

Ce n'est qu'après avoir obtenu des éclaircissements au point de vue de l'interprétation et de l'application progressive des normes ainsi que des itinéraires repris que la Belgique a décidé de signer l'accord (le 30 octobre 1991).


Tijdens haar plenaire vergadering van 21 april 2009 heeft de Interministeriële Conferentie in navolging van de aanbevelingen van de werkgroep besloten een technische werkgroep op te richten, voornamelijk samengesteld uit vertegenwoordigers van de vervoersmaatschappijen, met als doelstelling een harmonisering van de normen via de lancering van een pilootproject, wat zou moeten uitmonden in een samenwerkingsakkoord, waarna de verschi ...[+++]

Lors de sa séance plénière du 21 avril 2009, la Conférence interministérielle, suivant en cela les recommandations du groupe de travail, a décidé de créer un groupe de travail technique, composé principalement de représentants des sociétés de transport, qui aurait pour objectifs notamment une harmonisation des normes, avec la création d’un projet-pilote, l’ensemble devant aboutir à un accord de coopération, les différents Gouvernements devant alors traduire les résultats dans les textes légaux et réglementaires.


F. overwegende dat de Raad (Energie) op 21 maart heeft besloten de Europese Commissie te verzoeken uiterlijk in juni in samenwerking met de lidstaten gemeenschappelijke normen en criteria vast te stellen voor een alomvattende risico- en veiligheidsanalyse (stresstest) van de 143 nucleaire installaties in de EU, aangezien er tot dusver niets van dien aard heeft plaatsgevonden,

F. considérant que le Conseil Énergie du 21 mars est convenu que la Commission européenne fixerait d'ici juin 2011, en coopération avec les États membres, des normes et des critères communs en vue de soumettre les 143 centrales nucléaires de l'Union à une évaluation exhaustive des risques et de la sûreté (stress tests) étant donné que rien n'a jamais été entrepris dans ce domaine,


U heeft besloten de oprichting van een trans-Atlantische markt te versnellen, dat wil zeggen dat onze normen moeten worden afgestemd op die van de Verenigde Staten en dat Europa beter moet worden vertegenwoordigd in de NAVO.

Vous avez décidé d’accélérer la construction du marché transatlantique, c’est-à-dire l’alignement de nos normes sur celles des États-Unis et une insertion plus grande dans l’OTAN.


B. overwegende dat de Raad op 13 oktober 2008 heeft besloten de visumbeperkingen die voor een aantal leidende figuren uit Wit-Rusland waren ingesteld gedurende een verlengbare periode van zes maanden op te heffen, behalve voor degenen die betrokken waren bij de verdwijningen in 1999 en 2000 en voor de voorzitter van de centrale kiescommissie, waarna de Raad zal bekijken of de Wit-Russische autoriteiten vorderingen hebben gemaakt met de hervorming van de kieswet, om deze op een lijn te brengen met verbintenissen van de OVSE en andere internationale normen voor demo ...[+++]

B. considérant que le 13 octobre 2008, le Conseil a décidé que les interdictions de séjour visant certains responsables du Belarus, à l'exception de ceux qui sont impliqués dans les disparitions de 1999 et 2000 et de la Présidente de la commission électorale centrale, ne s'appliqueront pas pour une durée de six mois, à l'issue de laquelle le Conseil réexaminera si les autorités bélarussiennes ont fait des progrès vers la réforme du code électoral, destinés à le mettre en conformité avec les engagements pris dans le cadre de l'OSCE et les autres normes internationales en matière d'élections démocratiques et d'autres actions concrètes pou ...[+++]




D'autres ont cherché : normen heeft besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen heeft besloten' ->

Date index: 2024-12-15
w