Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de betrokken operatoren moeilijkheden ondervinden om zaaizaad in de handel te brengen op de Europese markt, waar minder strenge normen gehanteerd worden, en door het feit dat de nieuwe normen toegepast moeten kunnen worden op het zaaizaad dat tijdens de teeltcampagne 2010 geproduceerd werd;
Vu l'urgence motivée par le fait que les opérateurs concernés rencontrent des difficultés de commercialisation des semences sur le marché européen où les normes appliquées sont moins strictes et par le fait que les nouvelles normes doivent pouvoir s'appliquer aux semences produites au cours de la campagne culturale 2010;