Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Agenesievan deel van hersenen
Agyrie
Aplasievan deel van hersenen
Autodelen
Deel- en ruileconomie
Deeleconomie
Deze
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Hoofd veiligheid luchthaven
Hydranencefalie
Hypoplasievan deel van hersenen
ICNAF
Ierland neemt aan deze
Lissencefalie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Microgyrie
NAFO
Neventerm
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Ontbrekenvan deel van hersenen
Pachygyrie
Peer-to-peereconomie
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten

Vertaling van "nota die deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
agenesievan deel van hersenen | aplasievan deel van hersenen | hypoplasievan deel van hersenen | ontbrekenvan deel van hersenen | agyrie | hydranencefalie | lissencefalie | microgyrie | pachygyrie

Absence | Agénésie | Aplasie | Hypoplasie | d'une partie de l'encéphale | Agyrie Hydranencéphalie Lissencéphalie Microgyrie Pachygyrie


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest [ CIPAN | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest | OPANO ]


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepa ...[+++]

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

aider des personnes handicapées à participer à des activités communautaires


deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]

économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien het bedrag van de opgebouwde reserves kleiner is dan het bedrag van de verworven reserves zoals bepaald in artikel A.1. van de technische nota die deel uitmaakt van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst, zal Integrale het ontbrekende deel van de reserves die opgebouwd werden vanaf 1 januari 2013, invorderen bij de werkgever die de aangeslotene op dat moment in dienst heeft, en dit enkel in de mate dat het ontbrekende deel voortvloeit uit het verschil tussen enerzijds het rendement uit artikel A.1. van de technische nota en anderzijds het door Integrale gegarandeerde rendement.

Lorsque le montant des réserves constituées est inférieur à celui des réserves acquises tel que stipulé à l'article A.1. de la note technique, qui fait partie intégrante de la convention collective de travail, Integrale réclamera la partie des réserves manquantes constituées à partir du 1 janvier 2013, à l'employeur qui occupe l'affilié à ce moment-là, et cela uniquement dans la mesure où cette partie manquante découle de la différence entre le rendement décrit à l'article A.1. de la note technique d'une part et le rendement garanti par Integrale d'autre part.


Art. 6. In bijlage XIV, deel B I, § 6, bij hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 2016, wordt de nota vermeld in punt 6 onder de tabel vervangen als volgt:

Art. 6. A l'annexe XIV, partie B I, § 6, du même Code, modifiée en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 2016, la note située au point 6 sous le tableau est remplacée par ce qui suit :


Op het moment van de uittreding of in geval van overlijden, indien het bedrag van de opgebouwde reserves kleiner is dan het bedrag van de verworven reserves zoals bepaald in artikel A.1.1. van de technische nota die deel uitmaakt van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst, zal het ontbrekende deel van de reserves die opgebouwd worden vanaf 1 januari 2013 uit het nivelleringsfonds geput worden en dit enkel in de mate dat het ontbrekende deel voortvloeit uit het verschil tussen enerzijds het rendement uit artikel A.1.1. van de technische nota en anderzijds het door Integrale gegarandeerde rendement.

Si, au moment de la sortie ou en cas de décès, le montant des réserves constituées est inférieur à celui des réserves acquises tel que stipulé à l'article A.1.1. de la note technique, qui fait partie intégrante de la convention collective de travail, la partie des réserves manquantes constituées à partir du 1 janvier 2013 sera prélevée du fonds de nivellement et cela uniquement dans la mesure où cette partie manquante découle de la différence entre le rendement décrit à l'article A.1.1 de la note technique d'une part et le rendement garanti par Integrale d'autre part.


Het reglement opgenomen in bijlage 1 en de technische nota opgenomen in bijlage 2 maken integraal deel uit van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Le règlement repris en annexe 1 et la note technique reprise en annexe 2 font intégralement partie de cette convention collective de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 30. In bijlage 6 "Vorm en minimale inhoud van de nota inzake milieueffectbeoordeling bedoeld in artikel 67, § 2, van het decreetgevend deel" van Boek 1 van het Milieuwetboek, worden, in punt 3°, de woorden "gemeentelijk plan van aanleg (PCA)" vervangen door de woorden "plaatselijk beleidsontwikkelingsplan (SOL)".

Art. 30. A l'annexe 6 « Forme et contenu minimum de la notice I d'évaluation des incidences sur l'environnement visés à l'article 67, § 1, de la partie décrétale » du livre 1 du Code de l'Environnement, au point 3°, les mots « plan communal d'aménagement (PCA) » sont remplacés par « schéma d'orientation local (SOL) ».


"Art. 5. 4.13 De erkende onroerenderfgoedgemeente bezorgt de archeologienota's en nota's die ze bekrachtigt aan het agentschap en in voorkomend geval aan de erkende intergemeentelijke onroerenderfgoeddienst waar ze deel van uitmaakt.

« Art. 5. 4.13 La commune agréée de patrimoine immobilier remet les notes archéologiques et les notes qu'elle ratifie à l'agence et, le cas échéant, au service intercommunal agréé du patrimoine immobilier dont elle fait partie.


Op het moment van de uittreding of in geval van overlijden, indien het bedrag van de opgebouwde reserves kleiner is dan het bedrag van de verworven reserves zoals bepaald in artikel A.1.1. van de technische nota die deel uitmaakt van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst, zal het ontbrekende deel van de reserves die opgebouwd worden vanaf 1 januari 2013 uit het nivelleringsfonds geput worden en dit enkel in de mate dat het ontbrekende deel voortvloeit uit het verschil tussen enerzijds het rendement uit artikel A.1.1. van de technische nota en anderzijds het door Integrale gegarandeerde rendement.

Si, au moment de la sortie ou en cas de décès, le montant des réserves constituées est inférieur à celui des réserves acquises tel que stipulé à l'article A.1.1. de la note technique, qui fait partie intégrante de la convention collective de travail, la partie des réserves manquantes constituées à partir du 1 janvier 2013 sera prélevée du fonds de nivellement et cela uniquement dans la mesure où cette partie manquante découle de la différence entre le rendement décrit à l'article A.1.1 de la note technique d'une part et le rendement garanti par Integrale d'autre part.


Art. 10. In bijlage XXXI, deel B, nota 4, bij het regelgevende deel van hetzelfde Wetboek, wordt het tweede lid vervangen als volgt :

Art. 10. Dans l'annexe XXXI, partie B, note 4, de la partie réglementaire du même Code, le deuxième alinéa est remplacé comme suit :


Voorts neemt de Conferentie er nota van dat Denemarken, op basis van de verklaring van de Conferentie over artikel 222, verklaart dat de Deense deelneming aan een optreden of aan rechtshandelingen op grond van artikel 222 zal geschieden overeenkomstig deel I en deel II van het Protocol betreffende de positie van Denemarken.

En outre, la Conférence note que, sur la base de la déclaration qu'elle a faite sur l'article 222, le Danemark déclare que sa participation à des actions ou à des actes juridiques en application de l'article 222 aura lieu conformément aux parties I et II du protocole sur la position du Danemark.


Met een besluit van 10 november 2005 hecht de Brusselse Hoofdstedelijke Regering haar goedkeuring aan het bijzonder bestemmingsplan « Helihaven » van de stad Brussel, begrensd in het noordwesten door de Willebroekkaai, het Redersplein (niet begrepen binnen het BBP) en de Groendreef, in het noordoosten de Roeiersstraat, in het zuidoosten een eerste deel van de Antwerpsesteenweg, de Helihavenlaan, de Albert II-laan (gemeentegrens met Schaarbeek), de Rogierstraat, de Willem de Molstraat, een tweede deel van de Antwerpsesteenweg, de Nicolaystraat en de Frontispiesstraat, in het zuidwesten de Boudewij ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 novembre 2005 approuve le plan particulier d'affectation du sol « Héliport » de la ville de Bruxelles délimité au nord-ouest, par le quai de Willebroeck, la place des Armateurs (non comprise dans le PPAS) et l'Allée Verte, au nord-est, la rue des Rameurs, au sud-est, un premier tronçon de la chaussée d'Anvers, l'avenue de l'Héliport, le boulevard Albert II (limite communale avec Schaerbeek), la rue Rogier, la rue Willem De Mol, un second tronçon de la chaussée d'Anvers, la rue Nicolay et la rue du Frontispice, au sud-ouest, la boulevard Baudouin et la place de l'Yser (non comprise dans le PPAS) et comportant un cahier des notes ...[+++]


w