Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nota van wijzigingen werd eind » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. In artikel 10 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 5 juli 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in eerste lid, wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt : « 3° na verloop van elk jaar na het tweede jaar te rekenen vanaf het begin van het zorgtraject zoals bedoeld in artikel 6, en op voorwaarde dat enerzijds in het voorgaande jaar twee raadplegingen of bezoeken door de huisartsen bedoeld in artikel 9, eerste lid, 1° of 2°, aan de rechthebbende ...[+++]

Art. 4. A l'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 5 juillet 2012, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1er, le 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° au terme de chaque année qui suit la deuxième année à compter du début du trajet de soins tel que visé à l'article 6, et à condition, d'une part, qu'au cours de l'année précédente deux consultations ou visites par les médecins généralistes visés à l'article 9, alinéa 1er, 1° ou 2°, aient été attestées au bénéficiaire et, d'autre part, qu'au cours de l'année précédente, une consultation ait été attestée par un médecin-spécialiste tel que visé à l' ...[+++]


Binnen deze werkgroep worden acties ondernomen om gendergelijkheid te realiseren binnen de federale overheid : – eind 2015 werd een nota opgesteld betreffende voorstellen tot wijziging van het bestaande verlofstelsel van statutairen.

Des actions sont menées au sein de ce groupe de travail pour concrétiser une égalité des genres au sein de l'administration fédérale : – fin 2015, une note a été rédigée sur des propositions de modification du régime de congé des statutaires existant.


De nota van wijzigingen werd eind oktober goedgekeurd en bevatte een omvangrijk nieuw voorstel, waarmee de begrotingsautoriteit voor een belangrijke uitdaging werd geplaatst: er moest niet alleen financiering worden gevonden voor de energieprojecten van het EEHP, maar ook voor de ontmanteling van Kozloduy in 2010, en dit allemaal binnen rubriek 1a.

Adoptée à la fin du mois d'octobre, la lettre rectificative qui comporte une nouvelle proposition substantielle a placé l'autorité budgétaire face à un défi majeur: il ne s'agissait pas seulement de trouver des crédits pour les projets en matière d'énergie du plan de relance, mais aussi de financer le démantèlement de la centrale de Kozloduy en 2010, et ce sous la rubrique 1a.


Deze werden omgezet in een nota omtrent poliovaccinatie bij asielzoekers die eind mei 2014 werd verspreid naar het opvangnetwerk voor asielzoekers.

Celles-ci ont été transposées dans une note concernant la vaccination de la polio chez les demandeurs d'asile qui fut diffusée fin mai 2014 au réseau d'accueil pour les demandeurs d'asile.


In een nota verbaal van 20 september 1994 vroeg Jordanië de Commissie voorbereidende onderhandelingen te beginnen ten einde zijn betrekkingen met de Unie op een nieuwe grondslag te stoelen en ze in het licht van de belangrijke wijzigingen die zich in Europa en het Nabije Oosten hebben voorgedaan sinds de samenwerkingsovereenkomst van 1977, een nieuwe wending te geven.

Par une note verbale du 20 septembre 1994, la Jordanie a invité la Commission à engager des négociations préliminaires afin d'asseoir ses relations avec l'Union sur une nouvelle base et de les adapter aux changements importants que l'Europe et le Proche Orient ont vécu depuis la signature de l'accord de coopération en 1977.


In een nota verbaal van 20 september 1994 vroeg Jordanië de Commissie voorbereidende onderhandelingen te beginnen ten einde zijn betrekkingen met de Unie op een nieuwe grondslag te stoelen en ze in het licht van de belangrijke wijzigingen die zich in Europa en het Nabije Oosten hebben voorgedaan sinds de samenwerkingsovereenkomst van 1977, een nieuwe wending te geven.

Par une note verbale du 20 septembre 1994, la Jordanie a invité la Commission à engager des négociations préliminaires afin d'asseoir ses relations avec l'Union sur une nouvelle base et de les adapter aux changements importants que l'Europe et le Proche Orient ont vécu depuis la signature de l'accord de coopération en 1977.


Deze nieuwe voorgestelde wijzigingen omvatten zowel de wijzigingen van de wetten van 2005 en 2006, als de wijziging die eind 2008 werd aangebracht.

Les nouvelles modifications proposées englobent aussi bien les modifications des lois de 2005 et 2006 que la modification apportée à la fin de l'année 2008.


De uitwisseling van nota's van 9 en 13 februari 1995 tussen Nederland en België, die u eerder voorgelegd werd, had een geldigheidsduur van een jaar (1 maart 1995 - 1 maart 1996), die kon verlengd worden en die een einde had moeten nemen wanneer de Europol-Overeenkomst in werking zou treden.

L'échange de notes des 9 et 13 février 1995 entre les Pays-Bas et la Belgique, qui vous a été soumis antérieurement, avait une durée de validité d'un an (1 mars 1995-1 mars 1996), renouvelable, et devait prendre fin au moment où la convention Europol entrerait en vigueur.


Deze resolutie en alle bepalingen ervan, inclusief de bovenvermelde wijzigingen van de Overeenkomst tot oprichting van deze Interamerikaanse Ontwikkelingsbank, van het Reglement van de Raad van Gouverneurs en van de Algemene Normen tot regeling van de toelating van niet-regionale landen tot het lidmaatschap van de Bank, hebben uitwerking op de datum waarop de in artikel XII (c) van de Overeenkomst tot oprichting van de Interamerikaanse Ontwikkelingsbank vermelde officiële nota zal zijn ...[+++]

La présente résolution et toutes ses dispositions, y compris les amendements ci-dessus de l'Accord constitutif de la Banque interaméricaine de développement, du Règlement de l'Assemblée des gouverneurs et des Normes générales régissant l'admission de pays extra-régionaux comme membres de la Banque, entreront en vigueur à la date à laquelle la note officielle prévue à l'article XII (c) de l'Accord constitutif de la Banque interaméricaine de développement aura été adressée aux pays membres, certifiant que la présente résolution a été adoptée à la majorité requise.


Deze "nota van wijzigingen" werd op 16 november ingediend.

Cette lettre rectificative a été présentée le 16 novembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nota van wijzigingen werd eind' ->

Date index: 2021-09-09
w