Onder deze omstandigheden achten wij het nu niet gepast het ontslag van heel de Commissie te eisen. Wij verzoeken de Commissie echter wel dringend nota te nemen van de tot uiting gebrachte, ernstige bezorgdheid en direct actie te ondernemen met betrekking tot de kwesties die in de door het Parlement aangenomen resolutie zijn geformuleerd.
Dans ces circonstances, nous pensons qu’il serait inapproprié que la Commission soit dissoute maintenant, mais nous demandons instamment à la Commission de prendre note des graves inquiétudes exprimées et d’aborder de toute urgence ces questions, comme le prévoit la résolution adoptée par le Parlement.