Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-Staat die heeft ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Ontvangende ACS-Staat
Vennootschap die de inbreng heeft ontvangen

Vertaling van "notificatie heeft ontvangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vennootschap die de inbreng heeft ontvangen

société bénéficiaire des apports


ACS-Staat die heeft ontvangen | ontvangende ACS-Staat

Etat ACP bénéficiaire


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Zodra de aangezochte partij de in lid 1 bedoelde notificatie of informatie heeft ontvangen, hetzij van de verzoekende, hetzij van de belanghebbende partij, schorst zij de executieprocedure in afwachting van de beslissing van de op dit gebied bevoegde instantie, tenzij de verzoekende partij overeenkomstig de tweede alinea van dit lid anders verzoekt.

2. Dès que l’entité requise a reçu la notification ou l’information visées au paragraphe 1, soit de la part de l’entité requérante, soit de la part de l’intéressé, elle suspend la procédure d’exécution dans l’attente de la décision de l’autorité compétente en la matière, sauf demande contraire formulée par l’entité requérante, conformément au deuxième alinéa du présent paragraphe.


Indien de secretaris-generaal krachtens nummer 219 of 220 hierboven geen enkele notificatie heeft ontvangen van een lid dat dergelijke herziening heeft ondertekend, vóór het verstrijken van een termijn van zesendertig maanden te rekenen van de datum of de data die erin vermeld worden voor aanvang van de voorlopige toepassing, wordt dit lid geacht te hebben ingestemd om zich te binden aan die herziening, rekening houdend met elk voorbehoud dat het zou kunnen gemaakt hebben in verband met die herziening, bij de ondertekening ervan.

Si le secrétaire général n'a reçu, en vertu des numéros 219 ou 220 ci-dessus, aucune notification d'un membre ayant signé une telle révision, avant l'expiration d'un délai de trente-six mois à compter de la date ou des dates qui y sont indiquées pour le commencement de l'application provisoire, ce membre est considéré comme ayant consenti à être lié par la révision, compte tenu de toute réserve qu'il pourrait avoir faite à propos de cette révision, lors de la signature de celle-ci.


Indien de secretaris-generaal krachtens nummer 219 of 220 hierboven geen enkele notificatie heeft ontvangen van een lid dat dergelijke herziening heeft ondertekend, vóór het verstrijken van een termijn van zesendertig maanden te rekenen van de datum of de data die erin vermeld worden voor aanvang van de voorlopige toepassing, wordt dit lid geacht te hebben ingestemd om zich te binden aan die herziening, rekening houdend met elk voorbehoud dat het zou kunnen gemaakt hebben in verband met die herziening, bij de ondertekening ervan.

Si le secrétaire général n'a reçu, en vertu des numéros 219 ou 220 ci-dessus, aucune notification d'un membre ayant signé une telle révision, avant l'expiration d'un délai de trente-six mois à compter de la date ou des dates qui y sont indiquées pour le commencement de l'application provisoire, ce membre est considéré comme ayant consenti à être lié par la révision, compte tenu de toute réserve qu'il pourrait avoir faite à propos de cette révision, lors de la signature de celle-ci.


1. Dit Document wordt van kracht zodra de depositaris vanwege alle Partijen de notificatie heeft ontvangen waarmee zij hun goedkeuring bevestigen.

1. Le présent Document entre en vigueur dès que le dépositaire reçoit de tous les États Parties une notification confirmant leur approbation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens artikel 9 (1) van richtlijn 98/34 dient België vervolgens de goedkeuring van het voorstel voor de duur van drie maanden uit te stellen, te rekenen vanaf de datum waarop de Commissie de notificatie heeft ontvangen.

Aux termes de l'article 9 (1) de la directive 98/34, la Belgique doit ensuite reporter l'adoption de la proposition de trois mois à compter de la date de la réception par la Commission de la communication.


1. Dit Document wordt van kracht zodra de depositaris vanwege alle Partijen de notificatie heeft ontvangen waarmee zij hun goedkeuring bevestigen.

1. Le présent Document entre en vigueur dès que le dépositaire reçoit de tous les États Parties une notification confirmant leur approbation.


2. Zodra de aangezochte instantie de in lid 1 bedoelde notificatie heeft ontvangen, hetzij van de verzoekende instantie, hetzij van de belanghebbende, schorst zij de executieprocedure in afwachting van de beslissing van de op dit gebied bevoegde instantie, tenzij de verzoekende instantie overeenkomstig de tweede alinea anders verzoekt.

2. Dès que l'entité requise a reçu la notification visée au paragraphe 1, soit de la part de l'entité requérante, soit de la part de l'intéressé, elle suspend la procédure d'exécution dans l'attente de la décision de l'instance compétente en la matière, sauf demande contraire formulée par l'entité requérante, conformément au deuxième alinéa.


2. Zodra de aangezochte instantie de in lid 1 bedoelde notificatie heeft ontvangen, hetzij van de verzoekende instantie, hetzij van de belanghebbende, schorst zij de executieprocedure in afwachting van de beslissing van de op dit gebied bevoegde instantie, tenzij de verzoekende instantie overeenkomstig de tweede alinea anders verzoekt.

2. Dès que l'entité requise a reçu la notification visée au paragraphe 1, soit de la part de l'entité requérante, soit de la part de l'intéressé, elle suspend la procédure d'exécution dans l'attente de la décision de l'instance compétente en la matière, sauf demande contraire formulée par l'entité requérante, conformément au deuxième alinéa.


2. doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om thans, vijf jaar na de goedkeuring van de verklaring van Doha, te erkennen dat de toepassing ervan een volledige mislukking is geweest, aangezien de WTO geen enkele notificatie heeft ontvangen van een exporterend of een importerend land van onder verplichte licenties vallende geneesmiddelen, en dat hetzelfde het geval is met de overeenkomst van 30 augustus 2003;

2. invite la Commission et les États membres à reconnaître, cinq ans après l'adoption de la déclaration de Doha, que l'application de celle-ci a été un échec complet, dès lors que l'OMC n'a reçu aucune notification d'aucun pays exportateur ou importateur de médicaments obligatoires, et que cette constatation s'applique également à l'accord du 30 août 2003;


1. Dit Document wordt van kracht zodra de depositaris vanwege alle Partijen de notificatie heeft ontvangen waarmee zij hun goedkeuring bevestigen.

1. Le présent Document entre en vigueur dès que le dépositaire reçoit de tous les Etats Parties une notification confirmant leur approbation.




Anderen hebben gezocht naar : acs-staat die heeft ontvangen     ontvangende acs-staat     notificatie heeft ontvangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notificatie heeft ontvangen' ->

Date index: 2024-10-15
w