Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 1969 vindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationaal verdrag van Brussel van 29 november 1969 inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

convention internationale de Bruxelles,du 29 novembre 1969,sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoofdstuk 1, dat wijzigingen bevat aan het koninklijk besluit van 28 november 1969, vindt rechtsgrond in artikel 2, § 1, 3°, van de wet van 27 juni 1969, zoals de in die bepaling opgenomen machtiging zal worden uitgebreid bij het voorliggende ontwerp van wet.

Le chapitre 1, qui contient des modifications à l'arrêté royal du 28 novembre 1969, trouve un fondement juridique dans l'article 2, § 1, 3°, de la loi du 27 juin 1969, tel que cette disposition sera modifiée par le projet de loi soumis pour avis, en ce qui concerne la délégation qu'elle contient.


2.1. Voor zover het ontwerp betrekking heeft op het aanpassen van de bijzondere werkgeversbijdrage (artikel 1, c) en d), ontworpen eerste lid, van het ontwerp), vindt het rechtsgrond in artikel 41, § 3, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 'tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders'.

2.1. Dans la mesure où le projet porte sur l'adaptation de la cotisation patronale spéciale (article 1, c) et d), alinéa 1, en projet, du projet), il trouve un fondement juridique dans l'article 41, § 3, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 'pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs'.


Deze uitsluitingen vindt men terug in de artikelen 19 en 19bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders.

Ces exclusions sont précisées dans les articles 19 et 19bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.


De financiële tussenkomst van de werkgever vindt zijn oorsprong in het bestaan van een arbeidscontract, vanaf het ogenblik dat er een ander voordeel is dan deze bepaald in de artikelen 19, § 2 en 19bis, § 2, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, is er loon.

L'intervention financière de l'employeur trouvant sa source dans l'existence du contrat de travail, dès qu'il y a un avantage autre que ceux prévus aux articles 19, § 2 et 19bis, § 2, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, il y a rémunération.




D'autres ont cherché : november 1969 vindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 1969 vindt' ->

Date index: 2024-11-23
w