Op dinsdag 24 november 1992 interpelleerde ik u al over de teloorgang van de kledingindustrie. U beloofde toen een voorstel waardoor kleinere bedrijven die supplementaire werknemers aanstellen, een zeer ruime vrijstelling van werkgeversbijdragen konden genieten.
Dans votre réponse à l'interpellation que j'avais développée le 24 novembre 1992 à propos du dépérissement de l'industrie du vêtement, vous annonciez une proposition accordant aux petites entreprises qui embaucheraient des travailleurs supplémentaires une très généreuse exonération des cotisations patronales.