Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prospectusrichtlijn

Traduction de «november 2001 philip » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten

accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques


prospectusrichtlijn | Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten en tot wijziging van Richtlijn 2001/34/EG

directive 2003/71/CE concernant le prospectus à publier en cas d'offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l'admission de valeurs mobilières à la négociation, et modifiant la directive 2001/34/CE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Rijksdienst voor Pensioenen De Minister van Begroting, De Minister van Pensioenen, Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 25; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 inzake de uitoefening van de opdrac ...[+++]

10 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Office national des Pensions Le Ministre du Budget, Le Ministre des Pensions, Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 25; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'exercice de la mission des réviseurs auprès des institutions publiques de sécuri ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van nr.50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; Gelet op het koninklijk besluit nr. 513 van 27 maart 1987 tot afschaffing van de Rijkskas voor rust- en overlevingspensioenen en tot reorganisatie van de Rijksdienst voor werknemerspensioenen, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés ; Vu l'arrêté royal n° 513 du 27 mars 1987 portant suppression de la Caisse nationale des Pensions de retraite et de survie et réorganisation de l'Office national des Pensions pour travailleurs salariés, l'article 1 ; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des Pensions, l'article 23 ; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 ...[+++]ant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale ; Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 2 février 2015 ; Considérant qu'il y a cinq candidatures qui ont été posées à temps ; Considérant que les cinq candidatures répondent aux exigences d'admissibilité posées dans l'appel ; Considérant que, parmi les cinq candidatures recevables, M. Philippe Bouchat démontre qu'il connaît très bien le réseau de la sécurité sociale, qu'il a une bonne connaissance de l'arrêté royal du 3 avril 1997 et du processus relatif à l'élaboration, au suivi et à l'exécution des contrats d'administration, qu'il a une large expérience en matière de concertation, qu'il connaît en plus très bien tant les rouages institutionnels que politiques ; Sur la proposition du Ministre des Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 .


Zilveren Palmen De heren : DEGRIJSE Jan, Gilbert, Sergeant-majoor bij de brandweerdienst van Roeselare, met ingang van 15 november 2013 FONTEYN Jean Marie, Antoon, Ghislain, Luitenant-geneesheer van de brandweerdienst van Balen, met ingang van 8 april 2001 JACOBS Victor, Julien, Joseph, Onderluitenant bij de brandweerdienst van Balen, met ingang van 8 april 2003 LIEVENS Jan, Sergeant bij de brandweerdienst van Staden, met ingang van 8 april 2014 METTEPENNINGEN Petrus, Judocus, Rosalia, Sergeant-majoor bij de brandweerdienst van Hamme, ...[+++]

Palmes d'argent MM. : DEGRIJSE Jan, Gilbert, Sergent-major au service d'incendie de Roulers, à la date du 15 novembre 2013 FONTEYN Jean Marie, Antoon, Ghislain, Lieutenant-médecin du service d'incendie de Balen, à la date du 8 avril 2001 JACOBS Victor, Julien, Joseph, Sous-lieutenant au service d'incendie de Balen, à la date du 8 avril 2003 LIEVENS Jan, Sergent au service d'incendie de Staden, à la date du 8 avril 2014 METTEPENNINGEN Petrus, Judocus, Rosalia, Sergent-major au service d'incendie de Hamme, à la date du 8 avril 1999 ROMB ...[+++]


De commissie benoemde reeds op haar vergadering van 20 november 2001 Philip Charles Bradbourn tot rapporteur.

Au cours de sa réunion du 20 novembre 2001, la commission avait nommé Philip Charles Bradbourn rapporteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme benoemde reeds op haar vergadering van 20 november 2001 Philip Charles Bradbourn tot rapporteur.

Au cours de sa réunion du 20 novembre 2001, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme avait nommé Philip Charles Bradbourn rapporteur.


Bij arrest nr. 140.558 van 14 februari 2005 heeft de Raad van State het ministerieel besluit van 14 november 2001 vernietigd inzoverre met dat besluit BERLENGE Philip tot hoofdinspecteur van politie wordt benoemd en zijn nieuwe weddeschaal wordt vastgesteld.

Par l'arrêt n° 140.558 du 14 février 2005, le Conseil d'Etat a annulé l'arrêté ministériel du 14 novembre 2001 en tant qu'il nomme BERLENGE Philip au grade d'inspecteur principal de police et qu'il fixe sa nouvelle échelle de traitement.


De Commissie juridische zaken en interne markt benoemde op haar vergadering van 6 november 2001 Philip Charles Bradbourn tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 6 novembre 2001, la commission juridique et du marché intérieur a nommé Philip Charles Bradbourn rapporteur pour avis.


De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme benoemde op haar vergadering van 20 november 2001 Philip Charles Bradbourn tot rapporteur.

Au cours de sa réunion du 20 novembre 2001, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme a nommé Philip Charles Bradbourn rapporteur.


Zij is niet van toepassing op de ondernemingen die bruggen en metalen gebinten monteren en evenmin op ALCATEL-BELL TELEPHONE N.V. , PHILIPS N.V. , VOLVO CARS GENT N.V. en VOLVO EUROPA TRUCK N.V. , evenals op de ondernemingen zoals bedoeld in artikel 4, punt 5, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 1997, betreffende het minimumbarema in de metaalsector voor de provincie Oost-Vlaanderen, behoudens het Land van Waas, geregistreerd ter griffie onder het nummer 45238/CO/111.01.02 (koninklijk besluit van 21 november 2001, Belgisch Staatsblad van 28 december 2001).

Elle ne s'applique pas aux entreprises de montage de ponts et charpentes métalliques, ni à ALCATEL-BELL TELEPHONE N.V. , PHILIPS N.V. , VOLVO CARS GENT N.V. et VOLVO EUROPA TRUCK N.V. , ni aux entreprises visées à l'article 4, point 5, de la convention collective de travail du 16 juin 1997 relative au barème minimum dans le secteur du métal de la province de Flandre orientale, à l'exception du Pays de Waes, enregistrée au greffe sous le numéro 45238/CO/111.01.02 (arrêté royal du 21 novembre 2001, Moniteur belge du 28 décembre 2001).


Bij koninklijk besluit van 24 oktober 2001, dat in werking treedt op 9 november 2001, wordt Mevr. Annemie PLESSERS, te Lubbeek, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, ter vervanging van de heer Philip JOOSTEN, te Kortenberg, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.

Par arrêté royal du 24 octobre 2001, qui entre en vigueur le 9 novembre 2001, Madame Annemie PLESSERS, à Lubbeek, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en remplacement de Monsieur Philip JOOSTEN, à Kortenberg, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesse ...[+++]




D'autres ont cherché : prospectusrichtlijn     november 2001 philip     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2001 philip' ->

Date index: 2022-05-28
w