Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prospectusrichtlijn

Traduction de «november 2001 zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten

accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques


prospectusrichtlijn | Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten en tot wijziging van Richtlijn 2001/34/EG

directive 2003/71/CE concernant le prospectus à publier en cas d'offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l'admission de valeurs mobilières à la négociation, et modifiant la directive 2001/34/CE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de ministeriële besluiten van 22 februari 2013 en 27 oktober 2015 houdende de toekenning aan de vennootschap Wind Energy Power NV van een leveringsvergunning voor gas en elektriciteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest als gevolg van haar naamsverandering die voortaan "Eoly NV" luidt De Minister belast met Leefmilieu en Energie, Gelet op de ordonnantie van 1 april 2004 betreffende de organisatie van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en houdende wijziging van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de orga ...[+++]

8 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant les arrêtés ministériels des 22 février 2013 et 27 octobre 2015 relatifs à l'octroi à la société Wind Energy Power SA d'une licence de fourniture de gaz et d'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, à la suite de son changement de nom qui est désormais « Eoly SA » La Ministre chargée de l'Environnement et de l'Energie, Vu l'ordonnance du 1 avril 2004 relative à l'organisation du marché du gaz en Région de Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de voiries en matière de gaz et d'électricité et portant modification de l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché ...[+++]


Bedoeld beroep tot vernietiging, ingeschreven onder nr. 1999, van de rol van het Hof, werd verworpen bij arrest nr. 134/2001 van 30 oktober 2001 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 november 2001), zodat de zaak met rolnummer 1872 van de rol van het Hof is geschrapt.

Ledit recours en annulation, inscrit sous le n° 1999 du rôle de la Cour, a été rejeté par l'arrêt n° 134/2001 du 30 octobre 2001 (publié au Moniteur belge du 13 novembre 2001), de sorte que l'affaire portant le n° 1872 est rayée du rôle de la Cour.


Wat de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de toepassing van EU-wetgeving betreft, blijkt verder uit het laatste scorebord van de interne markt (nr. 9 van 19 november 2001) dat de meeste lidstaten daadwerkelijk vooruitgang hebben geboekt, maar dat de interne markt nog altijd sterk gefragmenteerd is, in die zin dat 10% van de wetgeving nog niet in alle lidstaten wordt toegepast, zodat de interne markt dus slechts 90% van haar potentieel benut.

Quant à la responsabilité qui incombe aux États membres en ce qui concerne la mise en œuvre de la législation européenne, le dernier tableau d'affichage du marché intérieur (n°9 du 19 novembre 2001) révèle que la plupart des États membres ont réalisé des progrès considérables. Toutefois, le marché intérieur reste nettement fragmenté puisque 10% des textes législatifs n'ont pas encore été transposés dans tous les États membres, si bien que le marché intérieur ne fonctionne encore qu'à 90% de ses possibilités.


Overwegende dat, in uitvoering van dit raamakkoord, drie collectieve arbeidsovereenkomsten binnen het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen op 20 november 2001 gesloten werden, dat deze met terugwerkende kracht op 1 januari 2001 in werking treden, zodat het besluit van de Regering van 22 juni 2001onverwijld dienovereenkomstig moet worden aangepast;

Considérant qu'en application de cet accord-cadre, trois conventions collectives ont été conclues au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux en date du 20 novembre 2001, qu'elles entrent en vigueur avec effet rétroactif au 1 janvier 2001, de sorte qu'il faut sans délai modifier en ce sens l'arrêté du Gouvernement du 22 juin 2001;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat, in uitvoering van dit raamakkoord, drie collectieve arbeidsovereenkomsten binnen het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen op 20 november 2001 gesloten werden, dat deze met terugwerkende kracht op 1 januari 2001 in werking treden, zodat het ministerieel besluit van 23 maart 1970 onverwijld dienovereenkomstig moet worden aangepast;

Considérant qu'en application de l'accord-cadre, trois conventions collectives ont été conclues au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux le 20 novembre 2001, qu'elles entrent en vigueur avec effet rétroactif au 1 janvier 2001, de sorte qu'il faut sans délai modifier en ce sens l'arrêté ministériel du 23 mars 1970;


38. is verheugd over besluit van de Commissie van november 2001 om aan Litouwen het beheer van de financiële SAPARD-hulp in het kader van dit programma over te dragen, zodat Litouwen tot de operationele fase van het SAPARD-initiatief kan overgaan; betreurt echter tevens dat tot dusverre in de pre-toetredingsfase tijd onbenut is gelaten om de landbouw van Litouwen, waarin nog bijna iedere vijfde werknemer werkzaam is, structureel te ondersteunen;

38. se félicite de la décision prise par la Commission en novembre 2001, de transférer à la Lettonie la gestion des aides financières pour le programme SAPARD, de sorte que la Lettonie puisse désormais passer à la phase opérationnelle de l'initiative SAPARD; déplore cependant dans le même temps qu'au cours de la phase de préadhésion un temps précieux ait été perdu, qui aurait pu servir à apporter une aide structurelle à l'agriculture lituanienne qui emploie encore près d'un cinquième de la population active;


62. is verheugd over het besluit van de Commissie van november 2001 om de administratie van de financiële hulp in het kader van het SAPARD-programma aan Slovenië over te dragen, zodat het naar de operationele fase van het SAPARD-initiatief kan overgaan; betreurt echter tevens dat in de voorbereidingsfase niet alle beschikbare tijd is benut om de landbouw van Slovenië structureel te ondersteunen.

62. se félicite de la décision prise par la Commission en novembre 2001, de transférer à la Slovénie la gestion des aides financières du programme SAPARD, qui peut ainsi passer à la phase opérationnelle de l'initiative SAPARD; déplore cependant dans le même temps qu'au cours de la phase de préadhésion un temps précieux ait été perdu, qui aurait pu servir à apporter une aide structurelle à l'agriculture slovène.


De omzendbrief PLP 16 van de Minister van Binnenlandse Zaken van 28 november 2001 betreffende de overgang naar het administratief en logistiek kader van de lokale politie, aan de regionale overheden vraagt om de contingentenovereenkomsten aan te passen zodat deze kunnen worden verdeeld over de gemeenten en politiezones en dit vanaf 1 januari 2002, is het dringend dat het Belgisch Staatsblad nr. 474 alsook het besluit van 5 februari 1998 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot bepaling van de verdelingscriter ...[+++]

La circulaire PLP 16 du Ministre de l'Intérieur du 28 novembre 2001 relative au passage vers le cadre administratif et logistique de la police locale, demande aux autorités régionales l'adaptation de leurs contrats de contingentement afin que ceux-ci puissent être répartis entre les zones de police et les communes et ce à partir du 1 janvier 2002, il est urgent que l'arrêté royal n° 474 ainsi que l'arrêté du 5 février 1998 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les critères de répartition des subventions accordées aux pouvoirs locaux occupant des agents contractuels subventionnés, soient adapt ...[+++]


(7 bis) Het Europees Parlement deelt het standpunt van de Commissie, zoals blijkt uit zijn aanbeveling van 15 november 2001 inzake strafmaatregelen en Gemeenschapsrecht 1 , waarin het Parlement de Raad aanbeveelt zich te onthouden van maatregelen in de sfeer van het milieustrafrecht totdat Richtlijn ././EG [inzake de bescherming van het milieu door het strafrecht] is aangenomen; niettemin acht het Parlement het noodzakelijk zijn advies te geven over dit nieuwe kaderbesluit, zodat de Raad het in aanmerking kan nem ...[+++]

(7 bis) Le Parlement européen partage le point de vue de la Commission, comme il ressort de sa recommandation du 15 novembre 2001 sur les sanctions pénales et le droit communautaire 1 , dans laquelle il invite le Conseil à n'entreprendre aucune action sur le droit pénal en matière d'environnement avant que ne soit adoptée la directive ././CE relative à la protection de l'environnement par le droit pénal; cependant, il juge nécessaire de fournir son avis sur cette nouvelle décision-cadre de sorte que le Conseil en tienne dûment compte.


Overwegende dat de richtlijnen en programma's dringend bekrachtigd en gepubliceerd moeten worden zodat de voorbereiding van start kan gaan van de organisatie van de opleidingen die moeten aanvangen op 1 oktober 2001 en van het residentieel seminarie dat geprogrammeerd staat voor eind november 2001,

Considérant que les directives et programmes doivent être ratifiés et publiés d'urgence en vue de permettre la préparation de l'organisation des formations qui doivent débuter le 1 octobre 2001 et du séminaire résidentiel programmé fin novembre 2001,




D'autres ont cherché : prospectusrichtlijn     november 2001 zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2001 zodat' ->

Date index: 2023-10-21
w