Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutioneel Akkoord
Richtlijn betalingsdiensten

Vertaling van "november 2002 afgerond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten

Directive sur les services de paiement | DSP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eSafety Working Group heeft haar werkzaamheden in november 2002 afgerond en een eindrapport gepubliceerd met 28 aanbevelingen.

Le groupe de travail « eSafety » a conclu ses travaux en novembre 2002 et a publié son rapport final, comportant recommandations.


In november 2002 heeft de nationaal ordonnateur bevestigd dat het verslag waartoe de EG-delegatie opdracht had gegeven en dat in januari 2002 is afgerond, voor de Roemeense autoriteiten inderdaad het verslag naar het ,onderzoek naar leemten" betrof, te weten fase 1 van de EDIS-routekaart.

En novembre 2002, le coordinateur national a confirmé que le rapport commandé par la délégation CE et finalisé en janvier 2002 constituait bien pour les autorités roumaines le rapport sur "l'évaluation de l'écart", c'est-à-dire la première étape de la feuille de route vers l'EDIS.


« Art. 2. De verwijderingsvergoeding die in uitoefening van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de arbeidsduur in de verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten verschuldigd is, is vastgesteld op 2,4361 EUR per uur vanaf 1 november 2002, afgerond op 2,44 EUR.

« Art. 2. L'indemnité d'éloignement due en application de la convention collective de travail relative à la durée du travail dans les entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes est fixée à 2,4361 EUR par heure à partir du 1 novembre 2002, arrondis à 2,44 EUR.


De eSafety Working Group heeft haar werkzaamheden in november 2002 afgerond en een eindrapport gepubliceerd met 28 aanbevelingen.

Le groupe de travail « eSafety » a conclu ses travaux en novembre 2002 et a publié son rapport final, comportant recommandations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 9. Vanaf 1 november 2002 is het bedrag van de vergoeding voor het middagmaal vastgesteld op 10,0648 EUR, afgerond op 10,06 EUR».

« Art. 9. A partir du 1 novembre 2002, le montant de l'indemnité pour le repas de midi est fixé à 10,0648 EUR, arrondis à 10,06 EUR».


« Art. 8. Vanaf 1 november 2002 is het bedrag van de vergoeding voor de overnachting en ontbijt vastgesteld op 12,6113 EUR, afgerond op 12,61 EUR».

« Art. 8. A partir du 1 novembre 2002, le montant de l'indemnité pour logement et petit déjeuner est fixé à 12,6113 EUR, arrondis à 12,61 EUR».


Op dit ogenblik zijn de onderhandelingen met Hongkong (november 2001), Macau (oktober 2002), Sri Lanka (mei 2002) en Albanië (november 2003) afgerond.

À ce jour, les négociations ont été achevées avec Hong Kong (novembre 2001), Macao (octobre 2002), le Sri Lanka (mai 2002) et l'Albanie (novembre 2003).


In november 2002 heeft de nationaal ordonnateur bevestigd dat het verslag waartoe de EG-delegatie opdracht had gegeven en dat in januari 2002 is afgerond, voor de Roemeense autoriteiten inderdaad het verslag naar het ,onderzoek naar leemten" betrof, te weten fase 1 van de EDIS-routekaart.

En novembre 2002, le coordinateur national a confirmé que le rapport commandé par la délégation CE et finalisé en janvier 2002 constituait bien pour les autorités roumaines le rapport sur "l'évaluation de l'écart", c'est-à-dire la première étape de la feuille de route vers l'EDIS.


Tot nu toe zijn de onderhandelingen met vier landen afgerond: Hongkong (november 2001), Macau (oktober 2002), Sri Lanka (mei 2002) en Albanië (november 2003).

À ce jour, les négociations ont été menées à bien avec quatre pays: Hong Kong (novembre 2001), Macao (octobre 2002), Sri Lanka (mai 2002) et l'Albanie (novembre 2003).


Op dit moment zijn de onderhandelingen afgerond met Hong Kong (november 2001), Macao (oktober 2002), Sri Lanka (mei 2002) en Albanië (november 2003).

À ce jour, les négociations sont achevées avec Hong Kong (novembre 2001), Macao (octobre 2002), le Sri Lanka (mai 2002) et l'Albanie (novembre 2003).




Anderen hebben gezocht naar : interinstitutioneel akkoord     richtlijn betalingsdiensten     november 2002 afgerond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2002 afgerond' ->

Date index: 2022-08-13
w