Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutioneel Akkoord
Richtlijn betalingsdiensten

Vertaling van "november 2002 gevolgd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten

Directive sur les services de paiement | DSP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het project werd eind november 2002 gevolgd door een project van het waarnemingscentrum met een duur van 18 maanden (0,5 miljoen euro).

Il a été suivi, à la fin novembre 2002, d'un projet de l'Observatoire de dix-huit mois (0,5 million d'euros).


Dit was het eerste jaar waarin Turkije een financieringsvoorstel bij het beheerscomité van Phare indiende, gevolgd in november 2002 door een planningsdocument voor steun in 2003.

Une toute première proposition de financement a été soumise par la Turquie au Comité de gestion Phare, suivie en novembre 2002 par un document de planification de l'aide pour l'année 2003.


Art. 12. Artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 19 april 2002, 30 mei 2008, 24 juli 2009, 10 november 2011 en 5 september 2014, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 16. De aanvraag van de subsidiebelofte kan alleen betrekking hebben op een aankoop als die gevolgd wordt door een verbouwing.

Art. 12. L'article 16 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 19 avril 2002, 30 mai 2008, 24 juillet 2009, 10 novembre 2011 et 5 septembre 2014 est remplacé par la disposition suivante : « Art. 16. La demande d'une promesse de subvention ne peut avoir trait qu'à un achat lorsque ce dernier est suivi d'une transformation.


Na een periode van relatieve rust werden krachtige uitbarstingen in november 2002 gevolgd door een explosie waarbij materiaal tot op 200 meter hoogte boven de noordoostelijke krater van de vulkaan werd weggeslingerd.

Après une période de calme relatif, les puissantes éruptions qui se sont produites en novembre 2002 ont culminé en une explosion qui a éjecté des matières à 200 mètres au-dessus du cratère nord-est du volcan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het project werd eind november 2002 gevolgd door een project van het waarnemingscentrum met een duur van 18 maanden (0,5 miljoen euro).

Il a été suivi, à la fin novembre 2002, d'un projet de l'Observatoire de dix-huit mois (0,5 million d'euros).


Art. 4. In artikel 42, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 november 2002, vervallen de woorden « , al dan niet gevolgd door oppensioenstelling bij toepassing van artikel 3, A, 1° of 2°, van de samengeordende wetten op de militaire pensioenen ».

Art. 4. A l'article 42, § 1, alinéa 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 5 novembre 2002, les mots « , suivie ou non de la mise à la pension par application de l'article 3, A, 1° ou 2°, des lois coordonnées sur les pensions militaires » sont supprimés.


Dit was het eerste jaar waarin Turkije een financieringsvoorstel bij het beheerscomité van Phare indiende, gevolgd in november 2002 door een planningsdocument voor steun in 2003.

Une toute première proposition de financement a été soumise par la Turquie au Comité de gestion Phare, suivie en novembre 2002 par un document de planification de l'aide pour l'année 2003.


17) VERZOEKT de Commissie aan de Raad (Concurrentievermogen) op 14 en 15 november 2002 een voortgangsverslag, in het bijzonder over haar richtsnoeren voor effectbeoordelingen voor te leggen en te zijner tijd tevens verslag uit te brengen over instrumenten waarmee de geboekte vooruitgang kan worden gevolgd en over gebieden die voor vereenvoudiging in aanmerking komen".

17) INVITE la Commission à présenter un rapport d'étape au Conseil "Compétitivité" les 14 et 15 novembre 2002, en particulier pour ce qui est des orientations pour l'analyse d'impact et de faire également rapport en temps voulu sur les instruments permettant de suivre les progrès et d'identifier les domaines susceptibles de faire l'objet d'une simplification".


De Raad ECOFIN heeft het EPC in mei 2003 opdracht gegeven om voor november 2003 een voortgangsrapport op te stellen met een overzicht van de analyses die tot dusver op EU-niveau zijn uitgevoerd over het effect van de vergrijzing op de overheidsfinanciën en onderzoek te doen naar de voordelen en beperkingen van de gevolgde benadering om op basis van de stabiliteits- en convergentieprogramma's van 2002 de houdbaarheid van de overheid ...[+++]

Il convient de noter que, lors de sa session de mai 2003, le Conseil ECOFIN a demandé au CPE de préparer d'ici novembre 2003 un rapport sur l'état des travaux présentant une vue d'ensemble des analyses réalisées à ce jour au niveau de l'UE en ce qui concerne les conséquences du vieillissement de la population sur les finances publiques et d'évaluer les avantages et les inconvénients de l'approche adoptée pour évaluer la viabilité des finances publiques sur la base des programmes de stabilité et de convergence de 2002.


31. Tijdens het overleg van de Raad Onderwijs van 9 november 2000 stelde de Commissie voor op de in de conclusies van Lissabon opgenomen uitnodiging in twee fases te reageren. Met de eerste fase van het verslag aan de Europese Raad van Stockholm over de inhoud en hoofdlijnen van het antwoord van de Raad Onderwijs, gevolgd door een overlegproces tussen de lidstaten en de Commissie, dat zal uitmonden in de tweede fase van het verslag (aan de Europese Raad van Sevilla in maart 2002) ...[+++]

31. Lors des discussions du Conseil "Éducation" du 9 novembre 2000, la Commission a proposé un processus en deux étapes pour répondre à l'invitation de Lisbonne: première phase du rapport, à présenter au Conseil européen de Stockholm, sur le contenu et les orientations générales de la réponse du Conseil "Éducation"; suivie par un processus de concertation entre les États membres et la Commission, qui débouchera sur la deuxième phase du rapport (à présenter au Conseil européen de Séville en mars 2002) qui définira les modalités de la ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : interinstitutioneel akkoord     richtlijn betalingsdiensten     november 2002 gevolgd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2002 gevolgd' ->

Date index: 2022-12-01
w