Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn betalingsdiensten

Vertaling van "november 2005 omgezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten

Directive sur les services de paiement | DSP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de Richtlijn 2013/55/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013 tot wijziging van Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties en Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt naar Belgisch recht dient omgezet te worden;

Considérant que la Directive 2013/55/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2013 modifiant la Directive 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles et le Règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur, doit être transposée en droit belge ;


Artikel 1. Richtlijn 2013/55/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013 tot wijziging van Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties en Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt wordt gedeeltelijk omgezet bij dit decreet.

Article 1. Le présent décret transpose partiellement la Directive 2013/55/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2013 modifiant la Directive 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles et le Règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur.


Die richtlijn had reeds tegen 13 november 2005 omgezet moeten zijn.

Cette directive devait déjà être transposée pour le 13 novembre 2005.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "Maasverdrag" dat omgezet werd door de wet van 6 oktober 2005 houdende instemming met de volgende Internationale Akten : 1° Scheldeverdrag; 2° Maas ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril; Considérant la loi du 22 mai 2003 organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de « l'Accord sur la Meuse » transposée par la loi du 6 octobre 2005 portant assentiment aux Actes internationaux suivants : 1° Accord international sur l'Escaut; 2° Accord international sur la Meuse, faits à Gand le 3 décembre 2002; Considérant que durant sa 11ème réunion du 28 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Deze premie kan bij collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten op bedrijfsvlak uiterlijk op 30 november 2005, worden omgezet in evenwaardige voordelen.

Art. 3. Le remplacement de cette prime par un avantage équivalent peut être prévu par convention collective, conclue au niveau de l'entreprise au plus tard le 30 novembre 2005.


Deze richtlijn moet door de lidstaten zijn omgezet tegen november 2005.

Cette directive doit avoir été transposée par les États membres pour novembre 2005.


Op dat moment had slechts één lidstaat (Spanje) alle bepalingen van de richtlijn omgezet, ondanks het feit dat de termijn voor omzetting al in november 2005 was verlopen.

À ce jour, un seul État membre, à savoir l'Espagne, a transposé intégralement les dispositions de cette directive, bien que le délai de transposition ait pris fin en octobre 2005.


In juli 2006 bedraagt het omzettingsdeficit – het percentage internemarktrichtlijnen dat niet in nationaal recht is omgezet – 1,9%, wat neerkomt op een toename met 0,3% ten opzichte van het deficit van 1,6% in november 2005.

En juillet 2006, le déficit de transposition – c'est-à-dire le taux de directives relatives au marché intérieur qui n'ont pas été transcrites dans le droit national – s'élève à 1,9 %, soit une hausse de 0,3 % par rapport au déficit de 1,6 % de novembre 2005.


Gemiddeld 1,9% van de internemarktrichtlijnen waarvoor de uiterste datum voor omzetting is verstreken, is thans nog niet in nationaal recht omgezet, wat neerkomt op een stijging met 0,3% ten opzichte van het cijfer van november 2005, toen met een percentage van 1,6% het beste resultaat ooit werd behaald (zie IP/06/192).

En moyenne, la proportion des directives relatives au marché intérieur qui n'ont toujours pas été transposées dans le droit national malgré l'expiration de leur délai d'application s'élève à 1,9 %, soit une hausse de 0,3 % par rapport au meilleur résultat jamais obtenu de 1,6 % en novembre 2005 (voir IP/06/192).


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, met onze resoluties van 18 november 2004 en 13 januari 2005, in combinatie met massale diplomatieke protesten en acties van mensenrechtenorganisaties hebben we al het een en ander bereikt: de doodstraf tegen de vooraanstaande lama Tenzin Delek Rinpoche is omgezet in een levenslange gevangenisstraf.

- (DE) Monsieur le Président, les résolutions adoptées les 18 novembre 2004 et 13 janvier 2005, combinées aux fortes protestations diplomatiques et aux actions des organisations de défense des droits de l’homme, ont donné quelques résultats dans la mesure où la peine de mort prononcée à l’encontre du lama respecté Tenzin Delek Rinpoché a été commuée en prison à perpétuité.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn betalingsdiensten     november 2005 omgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2005 omgezet' ->

Date index: 2022-09-20
w