Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2010 kwamen " (Nederlands → Frans) :

In november 2010 kwamen de leiders uit Afrika en de EU opnieuw bijeen onder het overkoepelende thema: “Investeringen, economische groei en het scheppen van werkgelegenheid”. Het was de bedoeling de samenwerking tussen beide continenten op een nieuw, ambitieuzer niveau te tillen.

En novembre 2010, les dirigeants africains et européens se sont rencontrés à nouveau autour de la thématique globale des «investissements, de la croissance économique et de la création d'emplois» afin de porter la coopération entre les deux continents à un nouveau niveau, plus ambitieux.


Deze personen kwamen in 2008, 2009, 2010, 2011 en 2012 (januari tot en met november) uit volgende landen :

En 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012 (de janvier à novembre inclus), ces personnes provenaient des pays suivants :


Voor de jaren 2008, 2009, 2010, 2011 en 2012 (januari tot en met november) kwamen respectievelijk 1 381, 1 814, 1 552, 1 502 en 1 541 niet-Europese unie onderdanen naar België voor medische zorg.

Pour les années 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012 (de janvier à novembre inclus), respectivement 1 381, 1 814, 1 552, 1 502 et 1 541 ressortissants non Union européenne se sont rendus en Belgique pour recevoir des soins médicaux.


In november 2010 heeft Ierland om 85 miljard EUR aan bijstand uit deze nieuwe mechanismen verzocht na een scherpe verslechtering van zijn begrotingssituatie als gevolg van buitengewone bankproblemen die bovenop het effect van de recessie kwamen.

En novembre 2010, l’Irlande, confrontée à la forte dégradation de ses finances publiques causée par la récession puis par des problèmes bancaires exceptionnels, a demandé une assistance de 85 milliards d’euros au titre de ces nouveaux mécanismes.


E. ernstig verontrust over het geweld in Irak, waar op 22 november 2010 twee Iraakse christenen in Mosul om het leven kwamen, overwegende dat op 10 november minstens vijf mensen gedood zijn bij een serie bomaanslagen en mortieraanvallen in christelijke wijken van de Iraakse hoofdstad Bagdad;

E. vivement préoccupé par les violences en Iraq, considérant que deux chrétiens iraquiens ont été tués le 22 novembre 2010 à Mossoul et que, le 10 novembre 2010, une série de bombardements et d'attaques au mortier visant des zones chrétiennes a fait au moins cinq morts dans la capitale iraquienne, Bagdad,


Art. 6. Alleen aanvragen met facturatiedatum of datum van vorderingsstaat vanaf 1 november 2011 komen in aanmerking, uitgezonderd de subsidieaanvragen voor de maatregel, vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, die betrekking hebben op het vervangen van verouderde verwarmingsinstallaties in bestaande eengezinswoningen of duowoningen door condenserende ketels voor centrale verwarming, zoals die wel in aanmerking kwamen bij vroegere subsidiebepalingen. In het laatste geval komen de aanvragen met facturatiedatum of datum van vorderingsstaat in de periode van ...[+++]

Art. 6. Seules des demandes portant la date de facturation ou la date de l'état d'avancement à partir du 1 novembre 2011 sont éligibles, à l'exception des demandes de subvention pour la mesure, visée à l'article 3, alinéa premier, 1° qui ont trait au remplacement d'installations de chauffage désuètes dans des habitations unifamiliales ou des habitats en duo par des chaudières de condensation pour le chauffage central, comme elles entraient en ligne de compte dans des dispositions antérieures relatives aux subventions Dans ce dernier cas, les demandes portant la date de facturation ou la date de l'état d'avancement dans la période du ...[+++]


Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in hun thuisland? d) Van ...[+++]

Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes concernées par le point 1. a) étaient victimes d'une forme de discrimination dans l ...[+++]


het ministerieel forum EU-Westelijke Balkan (23 en 24 november 2010) waar hoofd­zakelijk de samenwerking tussen de landen van de Westelijke Balkan en de EU-organen Europol, Eurojust en Frontex, de normen voor gegevensbescherming, de samenwerking in strafzaken en de visumliberalisering ter sprake kwamen.

le forum ministériel UE-Balkans occidentaux (23 et 24 novembre 2010), qui s'est principalement penché sur les questions suivantes: la coopération entre les pays des Balkans occidentaux et les agences Europol, Eurojust et Frontex de l'UE, la question des normes applicables en matière de protection des données, la coopération en matière pénale et la question de la libéralisation du régime des visas.




Anderen hebben gezocht naar : november 2010 kwamen     personen kwamen     november kwamen     november     recessie kwamen     leven kwamen     vanaf 1 november     januari     aanmerking kwamen     periode januari-november     onder hen kwamen     ter sprake kwamen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2010 kwamen' ->

Date index: 2024-04-11
w