Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2010 wordt de heer vincent vanden brande " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van de directeur-generaal van 29 november 2010, wordt de heer Vincent VANDEN BRANDE bevorderd door overgang naar het hogere niveau op 1 december 2010 in de hoedanigheid van Opzichter van Openbare Reinheid (rang 32) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 29 novembre 2010, M. Vincent VANDEN BRANDE est promu par accession au niveau supérieur au 1 décembre 2010, en qualité de Surveillant de Propreté publique (rang 32) à « Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 26 februari 2008, wordt de heer Vincent VANDEN BRANDE definitief benoemd op 1 januari 2008 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 26 février 2008, M. Vincent VANDEN BRANDE est nommé à titre définitif, au 1 janvier 2008, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 10 juni 2004, wordt de heer Vincent VANDEN BRANDE definitief benoemd op 1 mei 2004 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 10 juin 2004, M. Vincent VANDEN BRANDE est nommé à titre définitif, au 1 mai 2004, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij ministerieel besluit van 3 januari 2010, dat in werking treedt op 15 november 2008, wordt de heer Vincent Scuflaire vast benoemd in de graad van attac.

Par arrêté ministériel du 3 janvier 2010 qui produit ses effets le 15 novembre 2008, M. Vincent Scuflaire est nommé à titre définitif au grade d'attaché.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 november 2010, dat in werking treedt op 29 november 2010,wordt de heer Harold VINCENT, te Mettet, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, ter vervanging van Mevr. Patricia DESPRETZ, te Brussel, van wie het mandaat een einde n ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 22 novembre 2010, qui entre en vigueur le 29 novembre 2010, M. Harold VINCENT, à Mettet, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire du commerce alimentaire, en remplacement de Mme Patricia DESPRETZ, à Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.




Anderen hebben gezocht naar : heer vincent vanden     29 november     november     november 2010 wordt     wordt de heer     heer vincent     openbare reinheid rang     februari     februari 2008 wordt     ploegbaas rang     juni     juni 2004 wordt     openbare reiniging rang     januari     november 2008 wordt     graad     22 november     november 2010 wordt     handel     november 2010 wordt de heer vincent vanden brande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2010 wordt de heer vincent vanden brande' ->

Date index: 2022-12-22
w