Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tweede richtlijn betalingsdiensten

Vertaling van "november 2015 reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn (EU) 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015 betreffende betalingsdiensten in de interne markt | tweede richtlijn betalingsdiensten

deuxième directive sur les services de paiement | Directive (UE) 2015/2366 concernant les services de paiement dans le marché intérieur | directive sur les services de paiement 2 | DSP2 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondernemingen waar vóór 3 november 2015 reeds een hoger percentage bedienden in loopbaanonderbreking bestond, kunnen dit hoger percentage behouden.

Les entreprises qui avaient déjà un pourcentage plus élevé d'employés en interruption de carrière avant le 3 novembre 2015 peuvent maintenir ce pourcentage plus élevé.


Hoeveel aanvragen werden sinds 1 november 2015 reeds ingediend, zowel natuurlijke personen als rechtspersonen?

Combien de demandes, tant de personnes physiques que de personnes morales, ont déjà été introduites depuis le 1er novembre 2015?


Overwegende dat herinrichtingen in de huidige steengroeve reeds zijn voorzien via de bouwvergunning van 22 augustus 2001 en de bedrijfsvergunning van 13 november 2015 (aanplantingen enz.) waarvoor de borgstelling garant staat voor de zorgvuldige uitvoering van die werkzaamheden overeenkomstig artikel 55 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning;

Considérant que des réaménagements sont déjà prévus au sein de la carrière actuelle par le permis de bâtir du 22 aout 2001 et le permis unique du 13 novembre 2015 (plantations, etc.) dont la constitution d'une sûreté garantit la bonne exécution de ces travaux en application de l'article 55 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement;


Overwegende dat dit verzoek als dusdanig niet expliciet is vermeld in het advies van de gemeenteraad van 22 december 2014; dat de Cel Aménagement-Environnement bovendien acht dat er geen meerwaarde gehaald kan worden uit het schrappen van dat gebied daar er reeds een bomen- en groenscherm en een afzonderingsgebied bestaan tussen de toekomstige steengroeve en de Aisne vallei; dat zelfs als de vergunning, in november 2015 toegekend, voorziet om af te zien van het noordoostelijk bosje op grond van een akkoord met N ...[+++]

Considérant que cette demande n'est pas explicitée telle quelle dans l'avis du conseil communal du 22 décembre 2014; qu'en outre, la Cellule Aménagement-Environnement estime qu'il n'y aurait pas de plus value à retirer cette partie de la zone car un écran boisé et une zone tampon existent déjà entre la future carrière et la vallée de l'Aisne; que même si le permis accordé en novembre 2015 prévoit d'abandonner le petit bois nord-est sur base d'un accord avec le DNF, les plans d'exploitations tels que présentés en 2001 dans le cadre de la procédure de révision de plan de secteur, prévoyaient bien l'exploitation parti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van het wederkerigheidsmechanisme, dat verlangt dat de Commissie rekening houdt met de gevolgen van de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht voor de externe betrekkingen van de EU en haar lidstaten, heeft de Commissie reeds drie verslagen goedgekeurd waarin de situatie wordt beoordeeld: op 10 oktober 2014, op 22 april 2015 en op 5 november 2015, alsook twee mededelingen in april en juli 2016.

Dans le cadre de ce mécanisme, selon lequel la Commission doit tenir compte des conséquences de la suspension de l'exemption de visa pour les relations extérieures de l'UE et de ses États membres, la Commission a déjà adopté trois rapports évaluant la situation: le 10 octobre 2014, le 22 avril 2015 et le 5 novembre 2015, ainsi que deux communications en avril et juillet 2016.


1. Ik had reeds kennisgenomen van deze richtlijn 2015/2115/EU van de Commissie van 23 november 2015 tot wijziging, met het oog op de vaststelling van specifieke grenswaarden voor chemische stoffen die worden gebruikt in speelgoed, van aanhangsel C van bijlage II bij Richtlijn 2009/48/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de veiligheid van speelgoed, wat betreft formamide.

1. J'avais déjà pris connaissance de cette directive 2015/2115/UE de la Commission du 23 novembre 2015 modifiant, aux fins de l'adoption de valeurs limites spécifiques pour les substances chimiques utilisées dans les jouets, l'annexe II, appendice C, de la directive 2009/48/CE du Parlement européen et du Conseil relative à la sécurité des jouets en ce qui concerne le formamide.


5. Sinds 30 oktober 2015 werden reeds meer dan 1200 extra LOI-plaatsen gecreëerd, als reactie op de tweede oproep in november 2015 en op de informatieve brief betreffende het verplicht spreidingsplan, die ik samen met minister Borsus deed aan de gemeenten en OCMW's om bijkomende opvangplaatsen te creëren.

5. Depuis le 30 octobre 2015, plus que 1200 places ILA supplémentaires ont déjà été créées, suite au deuxième appel en novembre 2015 et la lettre informative concernant le plan de répartition obligatoire, que j'ai lancé avec ministre Borsus aux communes et aux CPAS pour créer des places d'accueil supplémentaires.


Betreffende de details en de objectieven, wordt het geachte lid verzocht het reeds geleverde antwoord op zijn vraag nr. 459 van 26 november 2015 te raadplegen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 55) De Belgische bijdrage in Rota bestond uit 14 personen van de SFG.

Concernant les détails et les objectifs, l'honorable membre est prié de consulter la réponse fournie à sa question n° 459 du 26 novembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 55) La contribution belge était de 14 personnes des SFG.


1. In de beleidsnota van 3 november 2015 staat het volgende met betrekking tot de loonkloof: "In 2015 is in het kader van de Loonkloofwet van 22 april 2012, de controle op de genderneutraliteit van de op 1 juli 2013 bestaande sectorale functieclassificaties van alle sectoren afgerond" (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1428/003) Ik maak er u op attent dat er in de aangehaalde beleidsnota wordt gesproken over de controle van alle sectorale functieclassificaties die reeds bestonden op 1 juli ...[+++]

1. Dans la note de politique du 3 novembre 2015, il est mentionné ce qui suit concernant l'écart salarial: "En 2015, dans le cadre de la loi "écart salarial" du 22 avril 2012, le contrôle de toutes les classifications de fonctions sectorielles existant à la date du 1er juillet 2013, quant à leur caractère neutre sur le plan du genre, a été achevé" (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1428/003) J'attire votre attention sur le fait que dans cette note de politique, il est question du contrôle de toutes les classifications de fonctions qui existaient déjà à la date du 1er jui ...[+++]


Voor een uitgevende instelling waarvan de effecten reeds tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten en wiens keuze van lidstaat van herkomst als bedoeld in punt i), tweede streepje of in punt ii) niet vóór 27 november 2015 bekend is gemaakt, vangt de termijn van drie maanden aan op 27 november 2015.

Pour un émetteur dont les valeurs mobilières sont déjà admises à la négociation sur un marché réglementé et dont le choix d’un État membre d’origine visé au point i), deuxième tiret, ou au point ii) n’a pas été rendu public avant le 27 novembre 2015, le délai de trois mois commence à courir le 27 novembre 2015.




Anderen hebben gezocht naar : tweede richtlijn betalingsdiensten     november 2015 reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2015 reeds' ->

Date index: 2022-02-03
w