Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2017 geboren en heeft de belgisch-spaanse " (Nederlands → Frans) :

Voorbeeld : Een eerste gemeenschappelijk kind A werd op 5 november 2017 geboren en heeft de Belgisch-Spaanse nationaliteit.

Exemple : Un premier enfant commun A naît le 5 novembre 2017 et est belgo-espagnol.


Voorbeeld 1 : Kind A werd op 5 november 2017 geboren en heeft de Belgisch-Marokkaanse nationaliteit.

Exemple 1 : L'enfant A est né le 5 novembre 2017 et est belgo-marocain.


Voorbeeld 3 : Kind A werd op 5 november 2017 geboren en heeft de Congelese-Gabonese nationaliteit.

Exemple 3 : L'enfant A est né le 5 novembre 2017 et est congolo-gabonais.


Voorbeeld 2 : Kind A werd op 5 november 2017 geboren en heeft de Frans-Marokkaanse nationaliteit.

Exemple 2: L'enfant A est né le 5 novembre 2017 et est franco-marocain.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 oktober 2017 wordt Mevr. TOUNQUET Annaïg, geboren op 11 juli 1975, die haar woonplaats rue Désiré Streel 31, te 4280 Hannut heeft, ermee belast, gedurende de detachering van de heer Thierry Zeller, het ambt van afgevaardigde commissaris van de Regering bij de hogescholen en de hogere kunstscholen vanaf 6 november 2017 waar te nemen. ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 octobre 2017, Mme TOUNQUET Annaïg, née le 11 juillet 1975, domiciliée rue Désiré Streel 31, à 4280 Hannut, est chargée d'assurer, durant le détachement de M. Thierry Zeller, la fonction de Commissaire-Délégué du Gouvernement auprès des Hautes Ecoles et des Ecoles supérieures des Arts.


Bij koninklijk besluit van 30 december 2014 dat uitwerking heeft op 1 november 2014 wordt de heer Van Den Brande, Michel (F), geboren op 1 juli 1959, attaché bij het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, in het kader van de federale mobiliteit overgeplaatst bij de POD Wetenschapsbeleid als attaché van de klasse 2.

Par arrêté royal du 30 décembre 2014 qui produit ses effets le 1 novembre 2014, M. Van Den Brande, Michel (F), né le 1 juillet 1959, attaché auprès du Bureau d'Intervention et de Restitution belge, est transféré dans le cadre de la mobilité fédérale au sein du SPP Politique scientifique en qualité d'attaché de la classe 2.


Bij ministerieel besluit van 10 maart 2014 dat uitwerking heeft op 1 maart 2014 wordt de heer De Donder, Erwin, geboren op 15 november 1972, bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie in de wetenschappelijke loopbaan van het wetenschappelijk personeel benoemd tot werkleider in proefperiode in een betrekking van de klasse SW2 van het Nederlandse taalkader.

Par arrêté ministériel du 10 mars 2014 qui produit ses effets le 1 mars 2014, M. De Donder, Erwin, né le 15 novembre 1972, est nommé dans la carrière scientifique du personnel scientifique à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique en qualité de chef de travaux pour une période d'essai dans un emploi de la classe SW2 du cadre linguistique néerlandais.


Bij koninklijk besluit van 21 december 2013 dat uitwerking heeft op 1 maart 2013 wordt Mevr. De Ceukelaire, Marleen, geboren op 19 november 1963, eerstaanwezend assistent in de proefperiode bij het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen, bij dezelfde instelling bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid in de klasse SW2 met de titel van werkleider in een betrekking van de Nederlandse taalrol.

Par arrêté royal du 21 décembre 2013 qui produit ses effets le 1 mars 2013, Mme De Ceukelaire, Marleen, née le 19 novembre 1963, premier assistant en période d'essai à l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique est confirmée et nommée au même établissement en qualité d'agent scientifique dans la classe SW2 portant le titre de chef de travaux dans un emploi du rôle linguistique néerlandais.


Bij koninklijk besluit van 5 juni 2013, dat uitwerking heeft op 1 november 2012, wordt de heer Duchesne, Paul-André, geboren op 24 februari 1975, vast benoemd tot attaché in de klasse A2 bij het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen.

Par arrêté royal du 5 juin 2013, qui produit ses effets le 1 novembre 2012, M. Duchesne, Paul-André, né le 24 février 1975, est nommé à titre définitif en qualité d'attaché dans le classe A2 à l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique.


Bij ministerieel besluit van 8 februari 2012 dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2012 wordt Mevr. De Ceukelaire, Marleen, geboren op 19 november 1963, bij het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen in de wetenschappelijke loopbaan van het wetenschappelijk personeel benoemd tot eerstaanwezend assistent in profperiode in een betrekking van de klasse SW2 van het Nederlandse taalkader.

Par arrêté ministériel du 8 février 2012 qui prend ses effets le 1 janvier 2012, Mme De Ceukelaire, Marleen, née le 19 novembre 1963, est nommée dans la carrière scientifique du personnel scientifique de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique en qualité de premier assistant en période d'essai dans un emploi de la classe SW2 du cadre linguistique néerlandais.




Anderen hebben gezocht naar : november 2017 geboren en heeft de belgisch-spaanse     november     november 2017 geboren     geboren en heeft     heeft de belgisch-marokkaanse     vanaf 6 november     oktober     tounquet annaïg geboren     hannut heeft     december     michel geboren     uitwerking heeft     maart     geboren     juni     februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2017 geboren en heeft de belgisch-spaanse' ->

Date index: 2021-03-30
w